НАШИХ МОРЯКІВ - переклад на Англійською

Приклади вживання Наших моряків Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
утримувалися Росією, і наших моряків.
was held by Russia, and our sailors.
наших заручників, наших моряків і наші території".
our hostages, our sailors, our territories.”.
Я зараз кажу про ноту, яку ми отримали від Російської Федерації стосовно повернення наших моряків, та про ноту відповіді, яку надіслав МЗС»,- заявив президент.
I am talking about the note that was received from the Russian Federation regarding return of our sailors and the note that the Ministry of Foreign Affairs sent in response," he said.
смертей українців, ані захоплення наших моряків,- ми не простимо жодної копійки за втрачені вантажопотоки Маріуполя і Бердянська.
nor the seizure of our sailors- we will not forgive a single penny for the lost cargo flows of Mariupol and Berdyansk.
які проходять зустрічними і паралельними курсами, за старою морською традицією вітали наших моряків у Баренцевому, Норвезькому та Північному морях протягом кількох днів переходу".
particularly considering the fact that our sailors have been greeted- according to an old tradition- by passing merchant vessels from different countries in the Barents, Norwegian and North seas over the past days.".
Я зараз говорю про ноту, яку ми зараз отримали від Російської Федерації щодо повернення наших моряків і про ноту- відповідь, яку відправив МЗС(України- ред.)",- заявив
I am now talking about the note we have just received from the Russian Federation regarding the return of our sailors and the note the Foreign Ministry[of Ukraine]
забезпечення безпеки наших моряків під час стоянки судна в порту, а також проведення всебічного
to ensure the safety of our sailors on the vessel, as well as to conduct an unbiased investigation of the incident
в тому числі щодо кримінального переслідування наших моряків, є порушенням норм міжнародного права».
including the criminal prosecution of our sailors, are a violation of international law.”.
в тому числі щодо кримінального переслідування наших моряків, є порушенням норм міжнародного права».
including the criminal prosecution of our sailors, are a violation of international law.”.
в тому числі по кримінальному переслідуванню наших моряків, є порушенням норм міжнародного права»,- підкреслила вона.
including the criminal prosecution of our sailors, are a violation of international law," Zerkal emphasized.
за старою морською традицією вітали наших моряків у Баренцевому, Норвезькому та Північному морях протягом
parallel courses, saluted our sailors, in accordance with the old naval tradition,
за старою морською традицією вітали наших моряків у Баренцевому, Норвезькому та Північному морях протягом кількох днів переходу",- заявили у російському військовому відомстві.
particularly considering the fact that our sailors have been greeted- according to an old tradition- by passing merchant vessels from different countries in the Barents, Norwegian and North seas over the past days,” the ministry said in a statement.
Основне, що ми сьогодні отримали,- це питання звільнення наших моряків, наших кораблів, і те, що трибунал визнав,
But basically what we got today is the issue of liberation of our seamen, it is a question of liberation of our ships,
Основне, що ми сьогодні отримали,- це питання звільнення наших моряків, наших кораблів, і те, що Трибунал визнав,
But basically what we got today is the issue of liberation of our seamen, it is a question of liberation of our ships,
Але основне, що ми отримали сьогодні,- це питання звільнення наших моряків, це питання звільнення наших кораблів,
But basically what we got today is the issue of liberation of our seamen, it is a question of liberation of our ships,
Сподіваюся, що всі наші моряки, захоплені росіянами, повернуться живими і здоровими.
I hope all our sailors captured by the Russians will return alive and healthy.
Ми пропонуємо нашим морякам.
To our seafarers we offer.
Наші моряки раді відвідати Варну
Our Sailors are excited to visit Varna
Наші моряки, на жаль, перебувають в камерах РФ",- сказав Хомчак.
Our sailors, unfortunately, are in the prison cells of the Russian Federation,” said Homchak.
Вони переконані, що наші моряки мають право на захист згідно з нормами міжнародного гуманітарного права.
They are convinced that our seamen have a right to protection under international humanitarian law.
Результати: 48, Час: 0.02

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська