НАШУ УЯВУ - переклад на Англійською

our imagination
нашу уяву
нашу фантазію
нашого уявлення
our imaginations
нашу уяву
нашу фантазію
нашого уявлення
our vision
наш зір
наше бачення
наші погляди
наша мета
наша візія
наше сприйняття
наше уявлення
наше бачення наше бачення

Приклади вживання Нашу уяву Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ми тренуємо нашу уяву.
we exercise our imaginations.
Але чому ж тоді медичні ілюстрації, як старі, так і сучасні, так захоплюють нашу уяву?
But why is it that medical illustration-- both past and present-- captures our imaginations?
Енцелад,- які краяли нашу уяву і надії.
Enceladus,- tantalize our imagination and hope.
Це є доказом того, що можливо зробити, якщо ми жодним чином не обмежуємо нашу уяву і працюємо разом для досягнення спільної мети.
It is proof of what is possible when we place no limits on our imaginations and work together towards a common goal.
Без церкви, наші відносини з Христом б на милість нашу уяву, наші інтерпретації, наш настрій.
Without the Church, our relationship with Christ would be at the mercy of our imagination, our interpretations, our moods.
її гарний танець переносять нашу уяву на берег озера,
her beautiful dance carry our imagination on the shore of the lake,
Оптичні ілюзії містифікують і надихають нашу уяву, але, насправді, вони показують нам, що ми бачимо світ не обов'язково фізично точно й багато чого залежить від нашого мозку", сказав він.
Optical illusions mystify and inspire our imagination, but in truth they show us that how we see the world is not necessarily physically accurate, but rather depends a lot on our brains," he said.
це дійсно вражає нашу уяву.
it really affects our imagination.
деякі з яких здатні вразити нашу уяву.
some of which are able to impress our imagination.
Ми можемо використовувати як нашу уяву, так і логіку, навчитись створювати
We have to rely as much on our imagination as on logic, and have the ability to generate
гендерну рівність, а також нашу уяву, в кінцевому підсумку обмежуючи нашу здатність як активісток керувати дискусією.
gender equality agenda along with our imagination, ultimately reducing our capacity as activists to own the conversation.
ті міфи досі захоплюють нашу уяву, що ельфи і дракони ще виявляють свої чари,
that myths still capture our imagination, that elves and dragons still exert their fascination,
ці інвестиції знов запалять нашу уяву і призведуть до нових відкриттів
I hope this investment will ignite our imagination once more,
ці інвестиції знов запалять нашу уяву і призведуть до нових відкриттів
I hope this investment will ignite our imagination once more,
ці інвестиції знов запалять нашу уяву і призведуть до нових відкриттів
I hope this investment will ignite our imagination once more,
Наша уява стала екологічною силою.
Our imagination has become an ecological force.
В нашій уяві льон завжди асоціюється з літнім одягом
In our imagination linen is always associated with summer
Та переважно вони голодують у нашій уяві.
But mostly they starve in our imaginations.
нації існують лише в нашій уяві.
nations exist only in our imagination.
Цей світ- лишень полотно для нашої уяви.
This world is but canvas to our imaginations.
Результати: 59, Час: 0.0376

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська