НАШІЙ СПІВПРАЦІ - переклад на Англійською

our cooperation
наша співпраця
наше співробітництво
нашу взаємодію
our co-operation
нашу співпрацю
наше співробітництво
our collaboration
наша співпраця
наше співробітництво
our partnership
наше партнерство
нашу співпрацю
нашої партнерської
наше співробітництво
наші відносини

Приклади вживання Нашій співпраці Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Завдяки нашій співпраці з брендом Kinder ми сподіваємося розробити виважену програму досліджень для вивчення ключових питань освіти з застосуванням цифрових технологій, щоб краще зрозуміти сутність цього процесу та покращити його ефективність».
Through our collaboration with Kinder we are hoping to develop a rigorous programme of research to examine key issues in learning through digital technologies to better understand and improve this process.”.
Завдяки американським військовим і нашій співпраці з багатьма країнами, я радий повідомити, що такі кровожерливі вбивці, як ІДІЛ були вигнані з території, яку вони колись контролювали в Іраку і Сирії".
Thanks to the United States military and our partnership with many of your nations, I am pleased to report that the bloodthirsty killers known as ISIS have been driven out from the territory they once held in Iraq and Syria.
Дональд Трамп:"Завдяки американським військовим і нашій співпраці з багатьма країнами, я радий повідомити, що такі кровожерливі вбивці, як ІДІЛ були вигнані з території, яку вони колись контролювали в Іраку і Сирії".
President Donald Trump said:“Thanks to the US armed forces and our cooperation with many of your nations, I am pleased to announce that bloodthirsty killers known as ISIS have been driven from their territory once detained in Iraq and in Syria.”.
Цей контракт є важливою віхою в нашій співпраці з чеською промисловістю
This contract is a milestone in our cooperation with Czech industry
Дональд Трамп:"Завдяки американським військовим і нашій співпраці з багатьма країнами, я радий повідомити, що такі кровожерливі вбивці, як ІДІЛ були вигнані з території, яку вони колись контролювали в Іраку і Сирії".
What Trump said:"Thanks to the United States military and our partnership with many of your nations, I am pleased to report that the bloodthirsty killers known as ISIS have been driven out from the territory they once held in Iraq and Syria.".
Завдяки нашій співпраці з Благодійним Фондом“Повір у себе” 20 студентів університету пройшли конкурсний відбір
Thanks to our cooperation with the Charitable Foundation“Believe in Yourself”, 20 students of the University participated in that competition
І коли є розуміння скільки ми зберегли для компанії та/або компанія отримала завдяки нашій співпраці, то вже формується наша економічна ефективність
And when there is an understanding of how much we have saved for the company and/or the company through our cooperation, our economic efficiency and value of our
Нам потрібно надати політичний поштовх нашій співпраці, закликати український
We should give a political momentum to our cooperation, to urge the Ukrainian
Нам… необхідно забезпечити якомога цілковиту участь країн- членів Альянсу, які не є членами ЄС, в нашій співпраці і уникати створення нових бар'єрів»,- сказав Генеральний секретар Столтенберг,
We… need to ensure the fullest possible involvement of non-EU Allies in our cooperation and avoid creating new barriers,” said Secretary General Stoltenberg,
Вони дуже задоволені нашою співпрацею.
They are very satisfied with our cooperation.
ми маємо необмежені можливості щодо нашої співпраці.
we have unlimited opportunities for our collaboration.
Наших клієнтів залишаються задоволені нашою співпрацею.
Of our clients remain satisfied with our cooperation.
Були й інші проблеми, які виникали під час нашої співпраці.
There were a couple things that were challenging during our collaboration.
Наша співпраця з компанією Hertz успішно стартувала при виконанні складних замовлень.
Our partnership with Hertz made a good start in the performance of complex orders.
Це і лягло в основну нашої співпраці.
And that remained the core of our collaboration.
Ми раді, що наша співпраця з Across виходить на новий рівень.
We are delighted our partnership with Across is going to the next level.
це зруйнує нашу співпрацю з МВФ.
we will build our co-operation with the IMF accordingly”.
Це вже четвертий проект у рамках нашої співпраці з Фондом.
It is already the fourth project within our collaboration with the Foundation.
Давайте ж почнемо нашу співпрацю!
Let's start our partnership!
Ми упевнені, що наша співпраця стане ефективною для обох сторін.
We are sure that our collaboration will be successful both for us and for you.
Результати: 54, Час: 0.0274

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська