Приклади вживання Однині Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
вищевикладені терміни та визначення вживаються як в однині, так і в множині, в наступних значеннях.
слово"сотворив"-"бара" поставлено в однині.
середні іменники поводяться як іменники чоловічого роду в однині, а жіночого- у множині.
завжди має бути однина, незалежно від того, чи є прямий об'єкт у однині чи множині.
духовний світ стали іменувати в однині(світ Бога),
вони відчують різницю ввимові, навчаться вживати слова у множині або однині, не плутати часи.
із представниками профспілок або проведення консультацій з ними, словосполучення«виборний орган первинної профспілкової організації» послідовно вживається(за одним лише винятком) в однині без зазначення того, чи йдеться саме про виборний орган профспілки, членами котрої є ці конкретні працівники.
Коли говорять про вид/категорію, відмінність між одниною та множиною числом неважлива.
В сучасній польській є лише два числа- однина й множина.
Однини або тільки множини.
І знахідному(Akk.) відмінках однини І множини.
Два різних тіла не можуть займати однини простір.
Два різних тіла не можуть займати однини простір.
Я гадаю бактерія це однина від бактерії.
Два різних тіла не можуть займати однини простір.
Від множини до однини.
Прикметник множини разом з іменниками однини можуть іноді справляти враження дивної фрази,
Вони використовують однину тому, що для них існує і завжди існувала лише одна світова система впродовж усього історичного часу та простору.
Фактично, з багатьох сотень видів(однина= вид)
У мові розрізняється два числа: однина і множина, але немає граматичного роду.