ПАРАНДЖУ - переклад на Англійською

burqa
бурка
паранджу
носіння бурок
veil
вуаль
фата
завісу
покривало
фату
вуалі
покривалом
покров
пеленою
паранджу
hijab
хіджаб
в хіджаб
паранджу
носіння хіджабу
хиджаб
veils
вуаль
фата
завісу
покривало
фату
вуалі
покривалом
покров
пеленою
паранджу
burka
бурка
паранджу

Приклади вживання Паранджу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
більшість жінок носять чорний закритий одяг і паранджу.
the image of a lot of Yemeni women is a lot of black and covered, veiled women.
Франція була першою країною в Європі, яка заборонила носити паранджу майже десять років тому.
France was the first country in Europe to ban the veil almost 10 years ago.
Мусульмани, що носять паранджу, зловживають ісламом,
Muslims who wear the full veil were“hijacking Islam” he said,
Франція була першою європейською країною, яка заборонила паранджу- закон набув чинності у квітні 2011 року.
France was the first European country to ban the niqab in public places, with a law that took effect in 2011.
Якщо це станеться, то Бельгія стане першою в Європі країною, що заборонить носити паранджу в громадських місцях.
If passed, Belgium will become the first country in Europe to impose a complete ban on the wearing of full-face veils.
протестуючи проти заборони носити паранджу в державних школах;
to protest the law banning the Islamic veil from public schools;
(сміх) Більшість жінок у Ємені носять паранджу, сидять за сімома замками
(Laughter) In Yemen, most women are veiled and they are sitting behind doors
на свободу самовираження та віросповідання тих жінок, які носять паранджу й нікаб",- заявив експерт Amnesty International в області дискримінації в країнах Європи Джон Дальхуйсен.
religion of those women who wear the burqa or the niqab as an expression of their identity or beliefs," said John Dalhuisen, Amnesty International's expert on discrimination in Europe.
Кількість жінок, які носять нікаб або паранджу у Бельгії, оцінюється у 300 осіб.
Women who wear the burqa or niqab in country number in the hundreds.
Звідси ви носити паранджу в декількох напрямках, і вчитися без ви розумієте.
From here you wear a veil in several directions, and learn without you realize.
Бенедикт XVI не бачить причин забороняти у Європі паранджу.
Benedict XVI sees no reason to ban the burqa in Europe.
Вона почала носити паранджу менше, ніж рік тому.
I just started wearing hijab less than a year ago.
Мусульмани Лондона“одягнули” у паранджу зображених на постерах моделей.
Muslims in London“dressed” in a veil of images on posters models.
також будуть змушені носити паранджу.
will also be forced to wear the veil.
Хто примушуватиме жінок носити паранджу.
Who force their wives to wear the burka.
Маленькі діти, що носять паранджу.
Small children wearing veils.
Чи повинна мусульманка носити паранджу?
Do Muslim women have to wear veils?
Чи повинна мусульманка носити паранджу?
Should a muslim wear a poppy?
Жінки рідко носять паранджу.
Women rarely wear a kittel.
Носити паранджу вас ніхто не змушує, але все ж Арабські Емірати- це мусульманська країна.
You are not forced to wear the burqa, but still UAE is a Muslim country.
Результати: 58, Час: 0.0313

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська