живемо впроживають вмешкають вживеш вперебуває вживіть уефір в
Приклади вживання
Перебувала в
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Місія МВФ з 24 березня по 2 квітня перебувала в Україні, де проводила переговори з українською владою про продовження співпраці.
The IMF mission stayed in Ukraine on March 24- April 2, 2010 to hold talks with the Ukrainian authorities on the resumption of cooperation.
поки тривала катастрофа, сонце не показувалося, і земля перебувала в мороці».
the sun did not show its face and the earth remained in darkness.'.
яка потребує додаткового захисту, перебувала в третій безпечній країні.
a person in need of complementary protection, stayed in a safe third country.
Це все одно, що якби Мексика перебувала в таких же відносини з США як ми з РФ.
It's like, what if Mexico were in the same relationship with US as we with Russia.
діяльність самої команди- довгий час вона перебувала в тіні«Реала».
the club's own actions: for a long time it stayed in the shadow of Real.
Тобто, поки дитина перебувала в животі у мами,
I mean, as long as the child is in the belly of his mother,
Однак земля Балтії, як одна з найстаріших етно-лінгвістичних груп Європи, перебувала в постійному контакті з вікінгами шляхом торгівлі та мородерством.
However, the native soil of the Baltic as one of Europe's oldest Ethno-Linguistic groups were in permanent contact with the Viking societies by trading, as well as pillaging campaigns.
Щоб Українська Церква перебувала в залежному від нього положенні»,- підкреслив Філарет.
So that the Ukrainian Church is in the position dependent on him,” Filaret emphasized.
коли медсестра перебувала в медичному закладі.
time when nurses were in the facility.
Іспанська артилерія перенесла свій вогонь на ратників противника, яка перебувала в зоні ураження.
The Spanish artillery transferred its fire to the enemy warriors who were in the affected area.
Правда, ділянка перебувала в неорганізованому селищі,
True, the plot is in the informal settlement,
спина вершника перебувала в правильному положенні.
the rider's back is in the correct position.
повинен бути встановлений таким чином, щоб кишеня перебувала в горизонтальній площині.
gas lines should be installed so that the pocket is in the horizontal plane.
цього спілкування майбутня мати перебувала в стані повного спокою і релаксації.
the future mother is in the best possible conditions of relaxation and serenity.
незважаючи на те, що Австрія перебувала в скрутному фінансовому становищі.
despite Austria being in a desperate financial position.
Палестинці хочуть, щоб столиця незалежної палестинської держави перебувала в східному секторі міста,
Palestinians want the capital of an independent Palestinian state to be in the city's eastern sector,
До 1872 року перебувала в колекції герцога П'єра Наполеона Бонапарта,
Until 1872 she was in the collection of the Duke Pierre Napoleon Bonaparte,
Основна частина французького флоту перебувала в Бресті(в Бретані)
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文