Приклади вживання Письмового Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ви можете розміщувати гіперпосилання на цей Сайт тільки після отримання попереднього прямо висловленого письмового дозволу від компанії Coca‑Cola HBC.
Термінова Сесія цієї Всесвітньої або Національної Конференції скликається відповідно до письмового запиту Голів більшості церков в межах юрисдикції цієї Конференції.
Посилання/лінки на сторінки нашого веб-сайту також потребують письмового дозволу від акціонерного товариства V-ZUG AG.
У разі порушення Абонентом своїх зобов'язань за цим Договором припинити договірні відносини з Абонентом в односторонньому порядку з одночасним відправленням письмового електронного повідомлення.
археологія може допомогти нам зробити оцінку історичної достовірності цього письмового документу.
Державами та суб'єктами права, які погоджуються на її тимчасове застосування шляхом письмового повідомлення депозитарія;
Ви можете надавати посилання на цей Сайт тільки після одержання офіційного попереднього письмового дозволу від ІП«Кока-Кола Беверіджиз Україна Лімітед».
Будь-яка сторона може негайно припинити дію цієї Угоди шляхом письмового повідомлення іншому, якщо.
дійсно маєте на увазі, і відкрийте радість письмового самовираження.
Але не більш як на три місяці, з письмового дозволу керівника.
Член групи повинен розголосити такі інтереси, відносини або обставини шляхом письмового інформування Комітету з питань торгівлі для розгляду Сторонами.
Зміни до цієї угоди можуть бути внесені лише відповідно до письмового документа, підписаного уповноваженою посадовою особою компанії Adobe.
Будь-який член може вийти з Банку в будь-який час шляхом надсилання письмового повідомлення до штаб-квартири Банку.
практикує систему цивільного права, яка базується в римському праві і побудовану навколо письмового зводу законів.
Яндекс мають право у будь-який час оформити Договір на надання Послуг у формі письмового двостороннього документа.
Виконавець має право в будь-який час оформити Договір на надання Послуг у формі письмового двостороннього документа.
Бюро перекладів«KLS» стало переможцем Відкритого запиту пропозицій щодо вибору постачальника послуг письмового та усного синхронного перекладів( 9 липня 2015 року).
Умови відключення можуть включати несплату, незважаючи на неодноразові нагадування і наявність письмового попередження за кілька днів до відключення.
Часто шрифт, який говорить щось приємне форма була обрана через характер і контексту його письмового змісту.
Підприємство залишає за собою право в процесі розгляду звернення вимагати від третіх осіб будь-яку додаткову інформацію, необхідну для прийняття рішення про видачу письмового дозволу.