ПОСЕЛЕННЯХ - переклад на Англійською

settlements
поселення
врегулювання
селище
вирішення
заселення
розселення
урегулювання
городище
погашення
розв'язання
villages
місто
містечко
поселення
сіл
смт
селі
селищі
сільської
с
населеного пункту

Приклади вживання Поселеннях Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Члени Синоду подякували Апостольському Престолові за підтримку нашої Церкви в Україні та на поселеннях.
The members of the Synod of Bishops thanked the Holy See for the support of our Church in Ukraine and in the diasora.
самопосвяту нашого народу в Україні та на поселеннях сущого.
self-devotion of our people in Ukraine and in the settlements.
Виселені з Подгуже польські родини знайшли притулок в колишніх єврейських поселеннях поза новоствореним гетто, у Казіміровці.
Displaced Polish families from Podgórze took up residences in the former Jewish dwellings outside the newly established Ghetto.
Людям було простіше бути і чомусь успішними, коли більшість із нас жила в маленьких поселеннях….
It was easier for people to be good at something when more of us lived in small, rural communities.
Вони не протестують проти українізаці, просто вона їм не потрібна в своїх поселеннях.
They say they are not against the farms, they just don't want them on the approaches to town.
Це майже п'ята частина від$200-300 млн, що надходять від товарів, виготовлених в поселеннях кожного року, але це крапля в морі у порівнянні з$30 млрд товарів
That is around a fifth of the $200-$300 million worth of goods produced in settlements each year, but a drop in the ocean next to the $30 billion of goods
Громада Заббалін роками жила у споруджених нашвидкуруч поселеннях, переселяючись із місця на місце, щоб уникнути місцевої влади.
For years, the Zabbaleen would live in makeshift villages where they would move around trying to avoid the local authorities,
Особливо тішуся зустрічами з молодими людьми на поселеннях, бо ви своїм життям і активністю свідчите про глобальний вимір нашої Церкви
Especially, I rejoice meeting young people at the settlements, as you, with your active life, bear witness to the global dimension of our Church
Це майже п'ята частина від$200-300 млн, що надходять від товарів, виготовлених в поселеннях кожного року, але це крапля в морі у порівнянні з$30 млрд товарів
That is around a fifth of the $200-$300 million worth of goods produced in settlements each year, but a drop in the ocean next to the $30 billion of goods
в малих містах і поселеннях країни, і, щоб її привернути,
in small towns and villages of the country, and, to bring her,
Саме в цих поселеннях вздовж Хадрамута можна ознайомитися із стародавніми обрядами,
Verily in these settlements along Hadramut one may get familiar with the ancient habits,
Своєрідний колорит більш ніж 200 прибережних поселеннях острова надають збереглися тут будівлі лож різних братств
The peculiarity of more than 200 coastal villages of the island lies in the preserved buildings used as lodges of different fraternities
жили в укріплених поселеннях під управлінням племінних вождів
usually living in fortified settlements, ruled by tribal chiefs
муніципальному житлі у Відні, поселеннях індіанців племені хопі в Аризоні,
social housing in Vienna, Hopi villages in Arizona, brownstones in New York,
Крім того, завдяки Національній моніторинговій системі(НМС), інформація щодо становища внутрішньо переміщених осіб у різних поселеннях збирається та передається уряду
Additionally, through IOM's National Monitoring System(NMS), information is gathered on the situation of internally displaced persons in different settlements and shared with the Government
перемир'я у червні 2008 р.«принесло відчутне покращення якості життя в Сдероті та інших ізраїльських поселеннях неподалік від Ґази, натомість раніше мешканці жили в страху в очікуванні палестинських обстрілів.
2008 ceasefire had"brought enormous improvements in the quality of life in Sderot and other Israeli villages near Gaza, where before the ceasefire residents lived in fear of the next Palestinian rocket strike.
Парижі та інших поселеннях.
Paris and other settlements.
Проте, немає ніяких підстав сумніватися, що кішки, схильні адаптуватися до сімейного життя, можливо, почали свій шлях до сімейного життя, зробивши себе корисними в багатьох сільськогосподарських поселеннях, які розвинулися після всесвітнього потопу.
Nevertheless, there is no reason to doubt that cats predisposed to adapt to a domestic life may have begun their path to domesticity by making themselves useful in the many agricultural settlements that developed after the global Flood.
рухалося в північному напрямі; його політ спостерігався в багатьох поселеннях в тій місцевості, були також чутні громоподібні звуки.
its flight was was seen in many settlements on that territory, there also hear some thunder-like sounds.
Стаття 12 Федерального закону«Про загальні принципи організації місцевого самоврядування в Російській Федерації», по-перше, встановлює, що місцеве самоврядування здійснюється на всій території Російській Федерації в міських, сільських поселеннях і інакших територіях.
Article 12 of the Russian Federation's law“On the General Principles of Organizing Local Self-Government” says:“Local self-government is exercised throughout the Russian Federation's territory in urban and rural settlements and on other territories….
Результати: 200, Час: 0.0249

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська