Приклади вживання По-європейськи Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тільки в аутлет-містечку«Мануфактура» можна відпочити по-європейськи та розділити його у колі друзів та родини.
більшість перехожих на вулицях одягнені по-європейськи.
Великий зал та по-європейськи масштабна подія допомогли гурту продемонструвати свій рівень
Він дійсно зроблений по-європейськи, з повагою до міста,
звикати до«чистоти по-європейськи» і починати сортувати сміття вдома,
відчути справжню українську гостинність та по-європейськи високий рівень сервісу.
але дуже по-європейськи.
з фондом зарплати для поляків, які звикли заробляти по-європейськи.
тоді українці будуть готові повертатись на батьківщину, та, з одного боку, реалізовувати свої навички ведення бізнесу«по-європейськи», а з іншого- стануть провідниками тих європейських цінностей,
Сортуймо сміття по-європейськи!
А це так по-європейськи!
Досить жити по-новому! Давайте жити по-європейськи!
Це означає мислити та діяти по-європейськи.
але при цьому залишається по-європейськи елегантним.
масштабного конкурсу повністю по-європейськи, щоб зробити його не консервативним закладом,
Бізнес-сіті у Львові- це насамперед ведення бізнесу по-європейськи, це чесні та прозорі правила співпраці,
висококваліфіковані, по-європейськи мислячі люди, народжені в 80-х.
Це по-європейськи сучасне місто, діловий, економічний, політичний центр.
Якось не по-європейськи вийшло, чи не так?
Дуже по-європейськи, якщо бути точним.