law enforcement officers
працівника правоохоронного органу
співробітник правоохоронних органів
правоохоронця law enforcement
правоохоронних органів
правоохоронців
силових
органів правопорядку
правопорядку
правоохоронні
правозастосовної
правозастосування
правозастосовчої law enforcers law enforcement agencies
правоохоронний орган
органами правопорядку
правоохоронному відомству
правоохоронці police officers
поліцейський
офіцер поліції
співробітник поліції
працівник поліції
працівник міліції
співробітник міліції
міліціонер
правоохоронець
у військовослужбовця officers
офіцер
співробітник
директор
офицер
офіцерський
працівник
чиновник
поліцейський
інспектор
службовець law-enforcers
правоохоронців
силовики
співробітниками правоохоронних органів law-enforcement
правоохоронних органів
правоохоронців
силових
органів правопорядку
правопорядку
правоохоронні
правозастосовної
правозастосування
правозастосовчої
Ми закликаємо правоохоронців підійти до питання виявлення злочинців максимально відповідально. We urge the law enforcers to approach the issue of identifying the criminals as responsibly as possible. Однак попри дії правоохоронців зловмисник вдарив автомобіль посла ще раз. Nevertheless, despite the police actions, the attacker hit the Ambassador's car again. Згідно з повідомленням поліції, поранення отримали 12 правоохоронців і 3 протестувальників. A police statement Thursday said 12 policemen and three protesters were injured. Це сталося на очах у правоохоронців . But it does in the eyes of the Courts . Охорону порядку будуть забезпечувати близько 700 правоохоронців . Match safety will be provided by about 700 policemen .
І зараз я звертаюся до правоохоронців . Now I want to go into the courts . Центр Громадянських Свобод буде оскаржувати незаконні дії правоохоронців у суді. The Centre for Civil Liberties will be appealing against the unlawful actions of the police in court.Чому такі заяви не розслідуються- запитання до правоохоронців . Why the evidence is insufficient is a question for prosecutors . Але у нас і так забагато правоохоронців …. We have so many courts …. Знаємо ми цих правоохоронців . I know these prosecutors . Не дивно, що такі події також привернули увагу правоохоронців . It is not surprising that such events also attracted the attention of law enforcement agencies . Те, що вони побачили, вразило навіть бувалих правоохоронців . What they heard shocked even veteran agents . добровільно прийшов до правоохоронців . voluntarily came to the police . Журі присяжних відмовилося порушувати кримінальну справу проти правоохоронців . The jury refused to initiate criminal proceedings against the guards . А вже потім, за його словами,- силами правоохоронців і військових. And then, according to him, the forces of law enforcement and the military. Знаємо ми цих правоохоронців . I know these guards . він звернувся до правоохоронців . she turned to the courts . він негайно покликав сусідів і повідомив правоохоронців . immediately called neighbours and informed the police . В районі площі Бастилії демонстранти кидали каміння в правоохоронців . Near the Bastille square, the demonstrators threw stones at the guards . б'ють їх навіть у присутності правоохоронців . beat them even in the presence of law-enforcers .
Покажіть більше прикладів
Результати: 597 ,
Час: 0.0607