Приклади вживання
Привернув
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Англійський успіх виробництва тютюнових привернув увагу багатьох європейців,
English success with the production of tobacco caught the attention of many Europeans,
Він привернув багато уваги до всіх тих іранців, що виступили за основні права людини
It brought a lot of attention to all those Iranians who stand for basic human rights
Захід відбувся в рамках Форуму«АКВА-Україна 2017» і привернув увагу його учасників.
The event took place within the framework of the Forum“AQUA-Ukraine 2017” and got concern of Forum participants.
Своїм ентузіазмом і готовністю до ризику Лорінсер незабаром привернув увагу існуючої тоді компанії Даймлер-Бенц АГ.
Lorinser's dedication and willingness to take risks soon caught the attention of the former Daimler-Benz AG.
Хоча комерційне розповсюдження сиропу почалося із 1940-х років, він привернув увагу тільки недавно, після однієї з публікацій у Wall Street Journal.
Although the product has been commercially manufactured since the 1940s, it garnered attention recently after a story in the Wall Street Journal.
Для створення в Україні охоронної компанії європейського зразка, US Invest привернув команду професіоналів з більш ніж 20-тирічним досвідом роботи у сфері забезпечення охорони й безпеки.
To create a security company in Ukraine of European standard, US Invest brought a team of professionals with more than 20 years of experience in security sector.
Інститут привернув увагу Кріса Морріса
The Institute caught the attention of Chris Morris
У 2018 році вийшов спецвипуск Ханни Ґедсбі на Netflix під назвою«Нанетт», що привернув до неї увагу міжнародної аудиторії.[1][2].
In 2018, Gadsby's Netflix special, Nanette, brought her to the attention of international audiences.[1][2].
У Великій Британії перший такий банк був запущений у вересні 1999 року, він привернув відчутну увагу, що призвело до збільшення таких підприємств по всій Європі.
First launched in the United Kingdom in September 1999, it garnered appreciable attention, resulting in more such ventures all over Europe.
По 12% переконані, що дозвіл на ведення ігрового бізнесу привернув би іноземних туристів в Україну,
Believe that a permission to conduct gambling business would attract foreign tourists to Ukraine;
Він привернув увагу акторського агента після постановки«Tess of the D'Urbervilles»
He caught the attention of an acting agent in a production of Tess of the d'Urbervilles
У книзі Вазарі«Життя Леонардо» є коротка історія про те, як Андреа Верроккьо привернув учня до виконання замовлення«Хрещення Христа».
Vasari's book, The Life of Leonardo, has a short story about how Andrea del Verrocchio brought a student to fulfill the Baptesimo di Cristo order.
Туристичний острів Сентоса, який привернув 19 млн відвідувачів в 2011 році,
The tourist island of Sentosa, which attracts 19 million visitors in 2011,
притулок не привернув би багато уваги.
the shelter wouldn't attract much attention.
Через два роки його студентський фільм"Хороший гумор" привернув увагу аніматорів компанії Disney, після чого Джо отримав від них запрошення на роботу.
After two years, Joe Ranft's student film''Good Humor'' caught the attention of Disney animation executives who offered him a job.
п'ятисот її учасників привернув виступ Талгата Таджуддіна.
the attention of over than five hundred participants drawn statement Talgat Tajuddin.
проект“Europe” привернув невелику кількість нових читачів
Europa attracts a tiny number of new readers
Через шість місяців після запуску сайт привернув увагу інвесторів, що вклали в справу$ 250 000.
After half a year after the launch of the site caught the attention of investors who subsequently invested in a$ 250 000.
Австралії він не мав судимості, і не привернув увагу розвідувального співтовариства до його екстремістських поглядів.
had not drawn the attention of the intelligence community for extremist views.
є результатом того, що Бог привернув нас, відкрив наші очі та змінив наші серця.
is a direct result of God drawing us in and opening our eyes to allow us to change our hearts.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文