Приклади вживання
Рішучий протест
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Керівнику німецької дипломатичної місії було висловлено рішучий протест у зв'язку з безпідставним рішенням уряду ФРН від 4 грудня 2019 року про оголошення двох співробітників російського посольства в Берліні"persona non grata".
A strong protest has been lodged with the head of the German diplomatic mission over the German government's ungrounded decision of December 4, 2019, to declare two staff members of the Russian Embassy in Berlin personae non gratae.
Росія направила США рішучий протест у зв'язку із зірваними російськими прапорами на дипломатичних об'єктах РФ у Сан-Франциско і зажадала негайного повернення на місце державних символів.
Russia has sent to the American side the resolute protest in connection with the fact that with a blocked diplomatic facilities in San Francisco was disrupted Russian flags, and demanded to immediately return them to the place.
Російське посольство у Вашингтоні повідомило виданню, що російські дипломати відвідували Держдеп США, де висловили"рішучий протест" проти затримання Коршунова,
The Russian Embassy in Washington said its diplomats visited the State Department where they lodged a“decisive protest” over Korshunov's detention,
де йому було висловлено рішучий протест у зв'язку з висилкою двох російських дипломатів
where he expressed strong protest in connection with the expulsion of two Russian diplomats
її єдино законний Глава Патріарх Всеросійський Тихон висловив рішучий протест у зв'язку з неканонічними діями свого побратима.
its only legitimate head, Patriarch Tikhon of All Russia, expressed his resolute protest against the uncanonical actions of his brother.
Ми заявляємо рішучий протест проти процесів згортання демократії, оскільки бачимо суттєву різницю між навіть обмеженою ліберальною демократією
We declare strong opposition to the process of democratic decline as we acknowledge a crucial difference between an even limited liberal democracy
Міністерство також висловило рішучий протест послу за“провокаційні
The ministry has also expressed the strong protest to the ambassador over"the provocative
вельми холодну погоду одесити відгукнулися на заклик опозиції сказати рішучий протест проти рішення Одеського міськвиконкому про підвищення тарифів на житлово-комунальні послуги.
the very cold weather the Odessa dwellers supported the appeal of the opposition to express the decisive protest against the decision of the Odessa city council about the increase of the tariffs for communal services and living accommodation.
Міністерство закордонних справ висловлює рішучий протест у зв'язку з початком функціонування на території Ростовської області Росії центрів видачі паспортів громадянам України, які проживають на тимчасово окупованих територіях,
The Ministry of foreign Affairs expresses its strong protest in connection with the operation on the territory of the Rostov region of Russia centers issuing passports to citizens of Ukraine residing in the temporarily occupied territories
одному боці воєнного російсько-українського конфлікту наперед визначає результат будь-якої дискусії і викликає серед багатьох наших друзів рішучий протест.
Zakhar Prilepin's active involvement on one side of the Russian-Ukrainian armed conflict that precludes any discussion and causes a strong opposition in many of our friends.
Меджліс кримськотатарського народу заявляє свій рішучий протест у зв'язку з подальшою ескалацією порушення прав кримських татар,
The Crimean Tatar Mejlis declares its strong protest against the further escalation of the breach of the Crimean Tatars' rights,
Японія висловила«рішучий протест» проти навчань російської армії на островах в Тихому океані, які вона вважає частиною своєї території
Japan"strongly protested" on Wednesday against Russian military exercises on Pacific islands that it also claims
звертаємося до вас, щоб висловити наш рішучий протест відносно«справи» Надії Савченко,
address you in order to express our strong protest concerning the"trial" of Nadiya Savchenko,
щодо дипломатичних представництв і консульських установ Росії на території США Міністерство закордонних справ Росії висловило Державному департаменту рішучий протест, направивши по дипломатичних каналах відповідну ноту",- йдеться в повідомленні.
consular institutions of the Russian Federation on the territory of the USA the Ministry of foreign Affairs of the Russian Federation expressed the State Department a strong protest by sending through diplomatic channels a respective note”,- stated in the message.
щодо дипломатичних представництв і консульських установ Росії на території США Міністерство закордонних справ Росії висловило Державному департаменту рішучий протест, направивши по дипломатичних каналах відповідну ноту".
Federation's diplomatic missions and consular institutions in US territory, the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation has lodged a strong protest with the US Department of State by sending an appropriate note through diplomatic channels.
Священний Синод Руської Православної Церкви у заяві від 8 вересня 2018 року висловив рішучий протест у зв'язку з антиканонічним призначенням архієпископа Памфілійського Даниїла
The Holy Synod of the Russian Orthodox Church, in its statement of September 8, 2018, expressed its decisive objection in connection with the anti-canonical appointment of Archbishop Daniel of Pamphilia
причетності до подій з двома танкерами в Оманській затоці, послу Великої Британії було висловлено рішучий протест",- йдеться у заяві іранського МЗС.
in which our country was accused of involvement in the events with two tankers in the Gulf of Oman, a strong protest was expressed to the British ambassador," the Iranian Foreign Ministry said.
звинуватили в причетності до подій з двома танкерами в затоці Омана, послу Великобританії було висловлено рішучий протест”,- йдеться в заяві іранського МЗС.
in which our country was accused of involvement in the events with two tankers in the Gulf of Oman, a strong protest was expressed to the British ambassador," the Iranian Foreign Ministry said.
Держсекретар Джон Керрі, зрозуміло, буде виступати з рішучими протестами проти всього цього, але адміністрація Обами не стане вживати ніяких дій.
Secretary Kerry will no doubt launch strong protests with the Kremlin over this issue, but the Obama Administration will take no other action.
звернувся до міністра закордонних справ Греції Джорджу Катругалосу з рішучим протестом у зв'язку з візитом делегації ПЦУ на Святу Гору.
addressed the Minister of Foreign Affairs of Greece Georges Katrugalos with a strong protest in connection with the visit of the OCU delegation to the Holy Mountain.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文