СВІЙ ХЛІБ - переклад на Англійською

his bread
свій хліб

Приклади вживання Свій хліб Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
і у мене завжди був свій хліб? Навчи мене!
I have always had their own bread? Teach me!
Розумієте, людина повинна на своїй землі жити, свій хліб споживати по максимуму.
You see, a person should live on their own land and eat their own bread.
По спогадах Надії Мандельштам,«саме з рук Нарбута одеські письменники їли свій хліб».
According to Nadezhda Mandelstam,” Odessa writers ate their bread from hands of Narbut”.
самі добували свій хліб і виховували дітей.
they had to provide their own bread and raising children.
пухнасті«лікарі» дійсно чесно заробляють свій хліб(точніше, корм).
the fact that fluffy“doctors” really honestly earn their bread(or rather, food).
Ми будемо їсти свій хліб, і зодягатимем одіж свою,
We will eat our own bread, and wear our own apparel:
Ми будемо їсти свій хліб, і зодягатимем одіж свою,
We will eat our own bread, and wear our own apparel;
продати свій хліб.
to sell their bread.
Давайте один одному вкусити свого хліба, але не їжте від одного шматка.
Give another of your bread, but eat not of the same loaf.
З давніх часів греки славилися своїм хлібом.
Even in ancient times, Greeks loved their bread.
Subway"в процесі" вилучення хімічної речовини з свого хліба.
SUBWAY: Removing chemical from its bread.
Брат- це той, хто ділиться своїм хлібом з бідним.
This is the one who will share their food with the poor.
їдять зі свого хліба, і пити з його чашки,
eating from his bread, and drinking from his cup,
Поділись з голодним своїм хлібом, уведи до хати бідних безпритульних пор..
Break your bread to the hungry; and lead the houseless poor into your house.
він завжди економить трохи про'свій хліб, щоб умовити його домашніх тварин.".
he always saves a bit o' his bread to coax his pets.".
гній замість людського калу, і ти зроби на ньому свій хліб!
and you shall prepare your bread over it.”!
Сергій давав йому половину свого хліба.
Chauncey offers him half of his sandwich.
Давайте один одному вкусити свого хліба, але не їжте від одного шматка.
Give one another of your bread but eat not the same loaf.
Проте другий пункт адресований тим селянам, які не відмовлялися від свого хліба і які, по суті, складали переважну більшість.
However, the second point was addressed to those peasants who did not give up their bread, which in effect meant the vast majority.
Треба було заробляти свій щоденний хліб.
You have had to earn your daily bread.
Результати: 486, Час: 0.0252

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська