СПЛИВЛИ - переклад на Англійською

surfaced
поверхня
поверхневий
покриття
гладь
emerged
виникнути
з'явитися
вийти
з'являтися
стати
виникають
з'являються
виходять
спливають
виринають
passed
пройти
передавати
передати
прохід
перевал
здати
пропуск
пас
прийняти
перейти
expired
закінчитися
закінчується
спливає
минає
завершується строк дії
завершується термін дії
закінчення терміну дії

Приклади вживання Спливли Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Потім спливли насіння видаліть,
Then remove the sprouted seeds, drain the solution,
Ці документи спливли під час розслідування справи Луки Волонте,
Documents have surfaced during the investigation into the case of Luca Volonte,
ще раз постукайте по циліндру, щоб всі залишкові бульбашки спливли нагору.
again tap the cylinder to all of the remaining bubbles popped up.
всі залишкові бульбашки спливли нагору.
all remaining bubbles will float upward.
серією корупційних скандалів, які спливли в попередній парламентський термін.
the series of corruption scandals that came to light in the previous parliamentary term.
був вилучений з кінообігу на багато років, але спливли на телебаченні в 1980-х роках.
was out of circulation for many years, but resurfaced on television in the 1980s.
Журналісти припускають, що Вагнер міг почати займатися новою справою ще до того, як проблеми з Gigafactory спливли назовні.
Journalists suggest that Wagner could start a new business even before the problems with the Gigafactory came out.
Насіння огірка, які осядуть на дно, потрібно зібрати, а спливли можна викинути- вони порожні, з них нічого не виросте.
Seeds of cucumber, which will settle on the bottom, need to be collected, and the surfaced ones can be thrown away- they are empty, nothing will grow out of them.
додавши, що Мюллер попросив Кушнера прояснити деякі питання, які йому ставили адвокати, а також подробиці, які спливли в засобах масової інформації.
adding that Mueller's team asked Kushner to clear up some questions he was asked by lawmakers and details that emerged through media reports.
Президент Петро Порошенко наголосив, що спливли роки і після страшної Другої світової війни народилися нові покоління волелюбних українців, яким пощастило жити
President Petro Poroshenko has said years passed and after the terrible World War II new generations of freedom-loving Ukrainians were born,
Державної програми з її реалізації спливли у грудні 2017 р.,
the State Program for its implementation expired in December 2017,
встановлені новим законом строки розслідування вже давно спливли.
since the terms for investigation set forth in the new law have long expired.
тривожні психологічні ефекти, які спливли у дорослих після bariatric хірургії,
disturbing psychological effects that have surfaced in adults after bariatric surgery,
Схожі проблеми з гендерної сегрегації спливли на такі авіакомпанії, як Ель Аль,
Similar problems with gender segregation have surfaced on airlines such as El Al,
З якою я в Мадриді,- дати свідчення головному іспанському прокурору в справі проти російської мафії Хосе Грінді про величезну суму грошей зі справи Магнітського, які спливли до Іспанії.
He was in Madrid is to give evidence to senior Spanish anti Russian mafia prosecutor Jose Grinda about the huge amount of money from the Magnitsky case that flowed to Spain.
За іронією долі, причина, з якою я в Мадриді,- дати свідчення головному іспанському прокурору в справі проти російської мафії Хосе Грінді про величезну суму грошей зі справи Магнітського, які спливли до Іспанії.
Ironically, the reason I'm in Madrid is to give evidence to senior Spanish anti Russian mafia prosecutor Jose Grinda about the huge amount of money from the Magnitsky case that flowed to Spain.
Слабкий вибух багато голосів, змішаний з дзвоном зі срібла і скла спливли з їдальні нижче, через відкриті двері зовнішній край світу моя свічка впала на спину,
A feeble burst of many voices mingled with the tinkle of silver and glass floated up from the dining-room below; through the open door the outer edge of the light from my candle fell on his back faintly;
Тоді ж поступово спливли обставини героїчної смерті.
Then eventually surfaced the circumstances of his heroic death.
Патентні зображення автомобіля вже спливли на китайському сайті PC Auto.
Patent drawings for the vehicles have now surfaced on Chinese website PC Auto(via Motor1).
Обидва підводні човни спливли, радянська підводний човен потім занурився знову.
Both submarines surfaced and the Soviet boat subsequently submerged again.
Результати: 355, Час: 0.0415

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська