Приклади вживання Також беруть Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Парламентської асамблеї Середземномор'я, спостерігачі з 7 інших країн та міжпарламентських асамблей також беруть участь в його діяльності.
Експерти МОМ також беруть участь в імпровізованих сесіях Генеральної Асамблеї ООН та Комісії із запобігання злочинності
отримуючи комісію з кожного банку(до 5%), також беруть відсотки з турнірних внесків(як правило, до 20%).
Королівські морпіхи також брали участь у рейді на Зеєбрюгге у 1918.
Мусульмани також брали участь у боротьбі проти англійського панування.
Діти також брали участь у спортивних змаганнях на березі річки Случ.
Участь в ній також брала і команда.
Їхні бойові літаки також брали участь в ударі.
Молодий учений також бере участь в діяльності декількох асоціацій.
Дослідники також брали зразки крові.
Вона також брала уроки акторської майстерності.
Вона також брала участь в іграх КВК.
Дослідники також брали зразки крові.
Минулого року ми також брали участь у фестивалі.
Іспанія також брала участь у військових операціях НАТО проти Югославії в 1999 році.
Обидві групи також брали участь у програмі поведінкової терапії втрати ваги.
У цих боях в Північній Африці також брали участь 2 австралійські ескадрильї.
На початковому етапі війни участь також брала Югославська народна армія.
Слід також брати до уваги культурні умовності.
Олімпіакос» також брав участь у всіх трьох європейських клубних змаганнях.