Приклади вживання Унеможливлює Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
збільшення грудей унеможливлює спарювання.
Шведська попередня виборча політика постійного виставлення виборчих бюлетенів для виборів громадськості, що унеможливлює багато виборців проголосувати таємно,
Дана ситуація склалася внаслідок наявності в«ЛНР» значного боргу перед«ДНР» за спожиту електроенергію, що унеможливлює закупівлю необхідної кількості вугілля.
Якщо прийомами, які звичайно застосовуються, розрядити їх неможливо, то частини ударно-спускового механізму приводяться в положення, яке унеможливлює випадковий постріл.
Доведено фрагментарність напрацювань у цій сфері, що унеможливлює формування базових передумов вивчення такого поняття.
Давачі відкриття дверей вантажних відсіків автомобілів- фіксують відкриття дверей контейнерів/вантажних відсіків транспортних засобів, що унеможливлює несанкціоноване проникнення;
Перш за все, він стане більш конкурентним, що унеможливлює використання газу в якості геополітичного зброї.
В такому випадку вся отримана від Користувача інформація видаляється з бази даних Виконавця, що унеможливлює подальше використання сайту Користувачем.
У деяких міжнародних наукометричних базах даних не завжди коректно розпізнається кириличний текст, що унеможливлює підрахунок цитуваннь.
підподушкової амортизації, що унеможливлює пошкодження літальних апаратів при посадці.
Багато родин все ще змушені жити в умовах бідності, що унеможливлює гідне виконання ними своєї ролі;
Однак для будь-якого серйозного міжнародного гравця це означало б когнітивну упередженість, яка унеможливлює вірне розуміння Туреччини.
Травма, захворювання тазу або нижніх кінцівок, що унеможливлює самостійне пересування без додаткової опори(в тому числі виражені залишкові деформації).
Це унеможливлює те, що окремі країни єврозони структурно можуть жити за умов наднизької інфляції чи навіть дефляції.
Це унеможливлює роботу міжнародних експертів, які намагаються приступити до роботи і встановити причини падінняБоїнга-777».
Втрата документів значно ускладнює процедуру, але не унеможливлює її- документи можна відновити, скориставшись послугами спеціалістів.
Зберігання клієнтом ключів ЕЦП на даному пристрою унеможливлює крадіжку(фішинг) зловмисниками даних ключів
Це унеможливлює довгострокове планування
А значить унеможливлює функціонування нової моделі ринку!»,- йдеться у повідомленні.
По-друге, олігархічна монополізація унеможливлює рівні для всіх умови