УЧАСНИЦЯМ - переклад на Англійською

participating
брати участь
взяти участь
приймати участь
долучитися
учасниками
member
член
учасник
депутат
представник
членкиня
учасниця
члені
parties
партія
сторона
вечірка
учасниця
учасник
вечеринка
партійних
participants
учасник
учасниця
участник
party
партія
сторона
вечірка
учасниця
учасник
вечеринка
партійних

Приклади вживання Учасницям Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Надання можливості учасницям отримувати знання
An opportunity for the participants to get knowledge
На момент початку дослідження учасницям було від 25 до 48 років,
At the start of the study, women were all between 42
Її метою є надання допомоги країнам-учасницям з їхніми спільними проблемами,
Its aim is to offer help to participating countries with their common problems,
створена Адміністрація економічного співробітництва, що надала західним країнам- учасницям 13. 3 мільярда доларів.
which provided more than 13.3 billion dollars to participating Western European countries.
Дякуємо ПрАТ«Єврошпон-Смига» за організацію турніру та цінні призи командам-учасницям.
Thank you PJSC«Euroshpon-Smyga» for the organization of the tournament and valuable prizes to participating teams.
Учасницям було запропоновано швидко реагувати, коли певні літери швидко промайнули
The test asked them to react rapidly when certain letters flashed briefly on a screen,
Учасницям було запропоновано швидко реагувати, коли певні літери швидко
In this test, participants had to respond rapidly when certain letters flashed up on a screen,
сьогодні ми повинні представити його країнам-учасницям",- сказав віце-президент Європейської комісії
today we have to submit it to the participating countries,” said the European Commission vice president
Надання фінансової підтримки на конкурсних умовах організаціям-учасницям Платформ для забезпечення активних
Provision, on a competitive basis, of the financial support to Platforms' member organizations to ensure active
В резолюції парламентарії нагадують державам- учасницям, що повага до свободи думки,
Reminds participating States that respect for freedom of thought,
Рекомендація Rec(2006) 13 Комітету Міністрів державам-учасницям щодо застосування тримання під вартою,
Recommendation Rec(2006) 13 of the Committee of Ministers to member states on the use of remand in custody,
Мета цього документа- допомогти державам- учасницям ОБСЄ в розробці національного
This non-paper aims to facilitate the OSCE participating States in formulating national
Раді Безпеки ООН і державам-учасницям Конвенції про хімічну зброю слід поставитися до справи як до"високопріоритетної" та"вжити колективних заходів".
results of its investigation, the UN Security Council and state parties to the Chemical Weapons Convention should take up the case as a“high priority”.
Підсумовуючи дискусію, Ольга Руднєва подякувала учасницям обговорення та усім жінкам, які підтримують своїх колежанок,
Summing up the discussion, Olga Rudneva thanked the discussion participants and all the women who support their colleagues in their efforts
У зв'язку з цим ми направимо запрошення всім 56 державам-учасницям ОБСЄ для того, щоб надали короткострокових спостерігачів для місії",- сказав він агентству"Інтерфакс-Україна" в понеділок.
In this regard, we will send invitations to all the 56 OSCE member states to provide STOs for the[Ukraine election observation] mission(EOM)," he told the Kyiv-based Interfax-Ukraine news agency on Monday.
Білорусі в 2011 році, надає державам-учасницям можливість направляти в країну групу експертів, щоб ті надали допомогу у вирішенні конкретної проблеми, пов'язаної з дотриманням прав людини.
provides the opportunity for participating States to send missions of experts to assist in the resolution of a particular question or problem relating to the human dimension.
Після проведення консультацій Підкомітет з недопущенняповідомляє державам-учасницям про свою програму, з тим щоб вонибез зволікання могли б вжити необхідних практичних заходів дляздійснення відвідувань.
After consultations, the Subcommittee on Prevention shall notify the States Parties of its programme in order that they may, without delay, make the necessary practical arrangements for the visits to be conducted.
сприяння виборам International IDEA, розповів учасницям Хабу партійних інновацій- Жінки про те,
told Party Innovation Hub participants about the rapid prototyping, its advantages,
дозволяє країнам-учасницям практикувати весь командний ланцюжок у випадку серйозного кіберінциденту, від стратегічного до оперативного рівня
enabling participating nations to practice the entire chain of command in the event of a severe cyber incident,
Незважаючи на те, що нове законодавство дозволяє державам-учасницям заборонити вирощування ГМ-культур на всій території країни
Even though the new legislation allows member states to ban GMO crops in part
Результати: 130, Час: 0.024

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська