ФАТАЛЬНА ПОМИЛКА - переклад на Англійською

fatal mistake
фатальну помилку
величезною помилкою
fatal error
фатальна помилка
критична помилка
невиправна помилка
is a fatal delusion

Приклади вживання Фатальна помилка Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Фатальна помилка: допускається розмір пам'яті х байтів вичерпані(спробував виділити xbytes).
Fatal error: Allowed memory size of x bytes exhausted(tried to allocate xbytes).
Думка, наче можна гарантувати безпеку, кинувши малу державу на поталу вовкам,- фатальна помилка.
The idea that safety can be purchased by throwing a small State to the wolves is a fatal delusion.
Якщо з'явилася фатальна помилка“Bad conversion”,
If the fatal error“Bad conversion” fires up,
Думка, наче можна гарантувати безпеку, кинувши малу державу на поталу вовкам,- фатальна помилка.
The belief that security can be obtained by throwing a small State to the wolves is a fatal delusion.
Фатальна помилка: Невідомий:
Fatal error: Unknown:
Під час спілкування Олександр Клименко заявив, що злочинні тарифи- це фатальна помилка влади.
During the meeting, Oleksandr Klymenko stated that crime tariffs- it is a fatal mistake of the power.
І фатальна помилка буде зроблена, якщо в обмін на тимчасове цінове порозуміння з Газпромом
And our government will make a fatal mistake if, in return for a temporary price settlement with Gazprom,
Ігнорування цих проблем чи зведення їх до перестановок у ДФС, навіть у поєднанні з покаранням корупції- це фатальна помилка, яка зазвичай є результатом кабінетного аналізу,
Ignoring them or boiling them down to re-shuffling of the SFS even along with more effective punishment of corruption is the fatal mistake that typically results from armchair analysis,
Sysprep зв'язатися зі мною там, і я даю"ocurred фатальна помилка при спробі програми Sysprep машину" DC дав мені цю помилку тут міа працював відмінно.
To me come to sysprep and from there it gives me"A fatal error ocurred while trying to sysprep the machine" dc gave me this error up here worked perfectly mia.
Це була фатальна помилка, яка вже багато років дає паливо, використовуване в пропаганді і провокацій,
It was a fatal mistake, which for many years has been providing the fuel used today in propaganda
Не будучи експертом, він використовував гумовий садовий шланг в якості дихальної трубки- фатальна помилка, оскільки вона виявилася занадто довгою і занадто вузькою, щоб забезпечити достатню подачу повітря.
Not being an expert, he used a rubber garden hose as a breathing tube-- a fatal mistake as it proved too long and too narrow to ensure a sufficient air supply.
Це була б фатальна помилка, оскільки нова Україна є одним з найцінніших активів, які має у своєму розпорядженні Європа-
That would be a fatal mistake because the new Ukraine is one of the most valuable assets that Europe has,
це буде фатальна помилка з боку влади.
sure if that happens, it will be a fatal mistake of the authorities.
Фатальна помилка алгоритмів рекомендацій полягає в тому, що вони, як правило,
The fatal flaw of recommendation algorithms is that they tend to do nothing
зведення їх до перестановок у ДФС, навіть у поєднанні з покаранням корупції- це фатальна помилка, якої припускалися кабінетні аналітики,
boiling them down to re-shuffling of the SFS even along with more effective punishment of corruption is the fatal mistake that typically results from armchair analysis,
Це виявилось фатальною помилкою для поляків.
That proved to be a fatal mistake for the giant.
Це було фатальною помилкою, за яку платили його нащадки.
That was a fatal error that the world is paying for.
Це стало їх фатальною помилкою[11].
And it became their fatal mistake.
Принаймні це дозволить уникнути фатальної помилки- неправильної сегментації проекту.
At least, this will allow avoiding a fatal error- the wrong segmentation of the project.
Але потім Янукович допустив фатальну помилку, яка змінила все.
But then Yanukovych made a fatal mistake that changed everything.
Результати: 69, Час: 0.0276

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська