Приклади вживання Хибний Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
але ніхто про них не знає- це хибний шлях до успіху.
коли він раптом зробив хибний поворот і зайшов у тупик.
дозволяє строго математично довести, що парадокс Епіменіда рівно на 50% правдивий і на 50% хибний.
Про це свідчить велика кількість людей, які йдуть здобувати другу освіту, після того, як одного разу зробили хибний вибір.
Через численні помилки у офіційному перекладі Директиви щодо контролю викидів вуглеводнів із резервуарів з нафтопродуктами склали абсолютно хибний план імплементації.
Страх, що, однозначно засуджуючи вбивства, ми якимось чином будемо винні в ісламофобії- політично та етично хибний.
По-перше, посилення кримінальної відповідальності шляхом простого збільшення розміру санкції- хибний шлях, яким іде переважна частина законодавчих ініціатив.
Ліберальні реформатори початку 1990-х років взяли хибний курс на повне заперечення російського націоналізму як позитивного політичного явища.
Виправлено хибний показ зарядки, за якого деякі ульти(наприклад, Дружній вогонь) помилково виглядали як готові.
Wrongpassword":"Ви ввели хибний пароль. Спробуйте ще раз.".
Скажіть, хіба він справді такий штучний і хибний, як всі кажуть?
Також випадки справжньої гіпоглікемії можуть не лікуватися, якщо гіпоглікемічний стан замасковано під хибний підвищений рівень глюкози.
Умовне судження хибне тоді, коли його основа- істинна, а наслідок- хибний, і істинне в усіх інших випадках.
Умовне судження хибне тоді, коли його основа- істинна, а наслідок- хибний, і істинне в усіх інших випадках.
цей висновок хибний.
Легко довести, що цей другий спосіб не менш хибний, ніж перший.
України, але вони розуміють, що той шлях, який вони обрали, хибний.
продажні ЗМІ давали матеріал про мене чесно і не вкладали хибний зміст у мої слова,
продажні ЗМІ давали матеріал про мене чесно і не вкладали хибний зміст у мої слова,
обравши хибний механізм їх усунення за рахунок виключно фінансування від міжнародних кредиторів,