ХРАНИТЕЛЯ - переклад на Англійською

guardian
охоронець
хранитель
гардіан
зберігач
страж
ґардіан
оберіг
опікуном
захисника
вартового
keeper
хранитель
сторож
зберігач
берегиня
охоронцем
воротаря
кіперною
утримувач
доглядач
custodian
зберігач
хранителем
опікун
охоронцем
кастодіан
зберігання

Приклади вживання Хранителя Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Церква каже нам, що при народженні до кожної людини Бог приставляє ангела хранителя.
Church always tells us that each person is assigned a guardian angel by Jesus at our births.
Церква каже нам, що при народженні до кожної людини Бог приставляє ангела хранителя.
The Church tells us that the birth of a God puts a guardian angel to each person.
Статуї навколо комплексу зображують Дзідзо, духа-хранителя, який намагається вберегти дітей і їх маленькі пірамідки
Statues around the complex depict Jizo, the protector spirit that tries to keep evil away from the children
гаранта приватної власності та хранителя ліберальних цінностей.
as a guarantor of private property, and as a repository of liberal values.
Багато хто вважає, що ті, у кого є ця лінія на руках, мають ангела-хранителя, який спостерігає за ними в складних ситуаціях.
Many people do believe that they have a guardian angel looking out for them in times of danger.
можете відлякати ангела-хранителя;
you can scare away the guardian angel;
Є, причому колодязь в східних культурах грає важливу роль хранителя енергетичного джерела, живить людські сили своєю чистотою і прозорістю.
There, with a well in Eastern cultures plays an important role of the energy source of the keeper, supplying the manpower for its purity and transparency.
Щоб забезпечити собі заступництво Ангела-Хранителя, людина повинна вести благочестивий спосіб життя:
In order to secure the patronage of the Guardian Angel, a person must lead a pious life:
який згідно християнської релігії перетворюється потім в ангела-хранителя.
which according to the Christian religion is then transformed into a guardian angel.
ледве не вбивши свого хранителя в 1941 році, Зіггі був прикутий до стіни критого вольєра
nearly killing his keeper in 1941, Ziggy was chained to the wall of an indoor enclosure,
майбутнього Єрусалиму як хранителя християнських і мусульманських святих місць в місті».
future of Jerusalem, as the guardian of the Christian and Muslim holy places in the city”.
паперів бездокументної форми випуску, банк надасть послуги хранителя, а саме.
the bank will provide custodian services, namely.
після закінчення нижнього храму його освятили на честь Святого апостола Андрія Первозванного, ангела-хранителя сумського полковника.
after the end of the lower church it was consecrated in honor of St. Andrew the First-Called, guardian angel of the Sumy Colonel.
є навіть пророкування про зішестя Михаїла, ангела-хранителя євреїв, який врятує їх від великого лиха;
there is even a prophecy about Michael, the guardian angel of the Jews, coming down on earth to save them from great trouble;
Кілька десятиліть тому Аматуль-Баха Рухійі Ханум, дружина Хранителя Віри Бахаї
Decades ago, the late Amatu'l-Baha Ruhiyyih Khanum- wife of the Guardian of the Baha'i Faith
Пізніше він зайняв посаду Лорда-хранителя Печатки в уряді лорда Норта(1771),
He was Lord Privy Seal in Lord North's ministry(1771) but resigned in 1775,
Пізніше він зайняв посаду Лорда-хранителя Печатки в уряді лорда Норта(1771),
He became Lord Privy Seal in Lord North's ministry(1771) but resigned in 1775,
Пізніше він зайняв посаду Лорда-хранителя Печатки в уряді лорда Норта(1771),
He became Lord Privy Seal in Lord North's ministry(1771) but resigned in 1775,
все з поновлюваних ресурсів, які Він утримує Своєю силою хранителя людей і тварин(Псалом 35:7).
all from renewable resources sustained by His power as the preserver of man and beast(Psalm 36:6).
також були запрошені на цікаву лекцію французького історика, хранителя відділу народного надбання торгівельної Палати м. Марсель Патріка Буланже.
were invited to an interesting lecture by the French historian, curator of the Department of National heritage of the Marseille Chamber of Commerce Patrick Boulanger.
Результати: 98, Час: 0.0351

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська