ЮДЕЙСЬКИЙ - переклад на Англійською

jewish
єврейський
юдейський
євреїв
жидівського
євреями
іудейських
of the jews
юдейський
жидівський
юдеїв
іудеїв
з жидів
з юдеїв
до євреїв
євреї
іудейські
з іудеїв
of judah
юдиного
юдиних
юдейського
юдеї
іудеї
іудейського
з юди
іуди
юдських
юда

Приклади вживання Юдейський Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Багато хто думає, що Юдейський та Євангельський віки є одним цілим,
Many presume that the Jewish and Christian ages are really one,
Сам же юдейський Новий рік традиційно відбувається з маршами,
The Jewish New Year itself traditionally takes place with processions,
Хоч юдейський народ втратив свою свободу задовго до того
Although the Jewish nation had lost its liberty long before
Як ми зауважили, до відома Церков було доведено рішення наради в Єрусалимі, щоб юдейський Закон не вважати обов'язковим для поган, за винятком деяких його рис,
We note that amongst the things presented to the Churches was the decision of the Jerusalem Conference that the Jewish Law should not be considered binding upon the Gentiles,
Царю Юдейський!».
King of the Jews.”.
як зламано юдейський Закон, не повинна нас дивувати
by a Jewish court and in violation of Jewish Law, must not surprise us
Так говорить Господь: Ось я наведу лихо на це місце й на його мешканців; всі ті слова, що в книзі, яку читав юдейський цар.
This is what the LORD says: I am going to bring disaster on this place and its people--all the curses written in the book that has been read in the presence of the king of Judah.
до відома Церков було доведено рішення наради в Єрусалимі, щоб юдейський Закон не вважати обов'язковим для поган, за винятком деяких його рис,
things presented to the Churches was, the decision of the Jerusalem. conference that the Jewish Law should not be considered binding to the Gentiles,
в книзі, яку читав юдейський цар.
according to everything written in the book the king of Judah has read.
Але давайте не забувати, що до того моменту, як зібрався юдейський синедріон в Ямнії, Католицька Церква вслід
But remember that by the time the Jewish council of Javneh rolled around,
Ми повинні пам'ятати, що в час першого приходу юдейський народ був поневолений,
We are to remember that at the time of the first advent the Jewish nation was in subjection,
Через пророка Єремію Бог ясно передвістив, що за своє нечестя народ юдейський буде підкорено і забрано в полон вавилонянами,
Through the Prophet Jeremiah God clearly foretold that for their evil deeds, the Jewish people would be subjugated
Одного разу юдейський законник(тобто людина, що займається вивченням Закону Божого),
Thus one day, a Jewish lawyer(a man who studied the Law of God)
Як місце, де колись стояв юдейський храм, вона вважається найсвятішим місцем в юдаїзмі,
As the place where the Jewish temple once stood, the Temple Mount
половиною роки великого горя, коли антихрист проявить себе, осквернивши юдейський храм.
a half years of tribulation before the Antichrist reveals his true nature by desecrating the Jewish temple.
По-друге, мусульмани чекають на три роки хаосу перед появою«дванадцятого імама»; у Біблії також сказано про три з половиною роки великого горя, коли антихрист проявить себе, осквернивши юдейський храм.
Second, Muslims anticipate three years of chaos before the revealing of the Twelfth Imam, and the Bible speaks of 3½ years of Tribulation before the Antichrist reveals himself by desecrating the Jewish temple.
Маймон і навіть юдейський Синедріон підтверджують свідчення ранніх християн- очевидців цих важливих історичних аспектів смерті Ісуса Христа.
Maimonides and even the Jewish Sanhedrin corroborate the early Christian eyewitness accounts of these important historical aspects of the death of Jesus Christ.
цим Месією є сам юдейський народ, який поступово реформує світ,
they explain that the Jewish nation is itself the Messiah
цим Месією є сам юдейський народ, який поступово реформує світ,
they explain that the Jewish nation is the Messiah
Щоб збудувати попередній юдейський храм, потрібно було понад сорок років, і, безсумнівно, потрібно буде щонайменше від десяти до двадцяти років,
It required over forty years to build the former Jewish temple, and it would surely require at least ten to twenty years to build,
Результати: 114, Час: 0.0666

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська