я прийшовя приходжуя приїхавя родомя приїжджаюзвертаюсьпоходивя заходжуя підходжуіду
Приклади вживання
Я дійшов
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Я дійшов висновку, що це була дуже корисна форма виховання.
I came to realize that this, in and of itself, was a very purposeful form of education.
Я дійшов до фіналу і коли зрозумів, що все зайшло надто далеко,
I reached the finals and I realised that everything had gone too far,
Пізно вночі я дійшов висновку, що тікати назад до Індії було б боягузтвом.
Late at night, I came to the conclusion that to run back to India would be cowardly.
після місяця роботи я дійшов висновку… що в мене нічого не вийшло.
after a month of working on this, I came to a realization… couldn't do it.
Я дійшов до того, що мені було байдуже і до свого життя, і до смерті.
I would gotten to a place where I didn't care how I lived or if I died.
Я дійшов висновків, що немає достатніх гарантій для просування спільного порядку денного реформ Європи.
I have come to the conclusion that there are not enough guarantees to push ahead a common agenda to reform Europe.
Я дійшов висновку, що нам слід створювати безпечні
What I have come to believe is that we need to cultivate safe
Я дійшов до розуміння того, що шанобливість для дизайну- те саме, що справедливість для закону, а здоров'я для медицини.
I have come to believe that dignity is to design what justice is to law and health is to medicine.
Коротше, я дійшов переконання, що в нашій країні існує суспільство державного капіталізму з тоталітарною формою політичної влади.
In short, I have come to the conclusion that our country is actually a State capitalist society with a totalitarian form of government.
Я дійшов до висновку, що політика- надто серйозна справа, щоб залишати її політикам.
It's because of this that I have come to the conclusion that politics are too serious a matter to be left to the politicians.
Я дійшов до висновку, що політика- надто серйозна справа, щоб залишати її політикам.
I have come to the conclusion that politics is too serious a matter to be left to the politicians.
На відміну від більшості, я дійшов думки, що на це запитання треба дати ствердну відповідь.
Unlike the majority, I have come to the conclusion that this question is to be answered in the affirmative.
я вибрав спорт, тому що це моє покликання- і я дійшов в ньому до самої вершини.
I turned to sport because that was my calling- and I have got to the highest level in that.
Цього року я дійшов до точки, коли мав відчуття„Я ніколи більше цього не робитиму“,
This year I came to a point where I felt‘I am never doing this again,'
Як я дійшов до цього. Якщо під час обробки інформації ми потребуємо таку точку опори як власне"я", нам потрібне щось стабільне, таке, що не сильно змінюється з дня на день.
I came to this because, if you're going to have a reference that we know as self-- the Me, the I in our own processing-- we need to have something that is stable, something that does not deviate much from day to day.
коли я дійшов до геніального атмосферу свого будинку я скоро відновлені мої здібності
when I reached the genial atmosphere of my house I soon recovered my faculties
І тільки потім, в процессі блукань і розмірковувань я дійшов думки що тільки шляхом пересадки всіх водіїв на електромобілі і за умови, що це буде для них зручно
And then sort of through a process of wandering around, I got to the thought that actually if you could convert an entire country to electric cars,
Тому я дійшов до беззаперечного висновку, що ми повинні негайно, зараз здійснити найрішучішу
Therefore I come to the inevitable conclusion that it is now that we must give the most decisive
Тому я дійшов до беззаперечного висновку, що ми повинні негайно, зараз здійснити найрішучішу
I come to the inescapable conclusion that we must now launch the most decisive
Тому я дійшов до беззаперечного висновку, що ми повинні негайно, зараз здійснити найрішучішу і безжалісну битву чорносотенному духовенству
Therefore, I come to the indisputable conclusion that we must precisely now smash the Black Hundreds' clergy most decisively
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文