ІЄРОГЛІФІВ - переклад на Англійською

characters
характер
персонаж
символ
герой
особистість
героїня
образ
ієрогліф
символьні
hieroglyphs
ієрогліфи
kanji
кандзі
ієрогліфів
канджі
hieroglyphics
ієрогліфи
character
характер
персонаж
символ
герой
особистість
героїня
образ
ієрогліф
символьні
hierogliphs

Приклади вживання Ієрогліфів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ми знайшли спосіб розшифровки ієрогліфів.
we found a way to begin to unlock hieroglyphics.
Спрощення ієрогліфів, запроваджене в КНР та інших країнах, змінило вигляд низки компонентів, зокрема тих, що використовуються як ключі.
The character simplification adopted in the People's Republic of China and elsewhere has modified a number of components, including those used as radicals.
можна зробити висновок, що воно походить від єгипетських ієрогліфів.
it is believed to be based on Egyptian hieroglyphs.
обидва з яких були розроблені з ієрогліфів.
both of which were developed from kanji.
людей та ієрогліфів.
people and hierogliphs.
і в китайське корейське лист також складається з цільних і не разделімих ієрогліфів.
like in Chinese Korean writing, it also consists of solid and inseparable characters.
Весь корпус китайських ієрогліфів з давнини налічує більше 20 000 ієрогліфів,
The entire Chinese character corpus since antiquity comprises well over 20,000 characters,
які згодом стали основою для ієрогліфів.
developed a set of pictograms that later became the basis for hieroglyphs.
записує понад 23 000 китайських ієрогліфів і дає більше 370 000 визначень.
records more than 23,000 head Chinese characters and gives over 370,000 definitions.
Весь корпус китайських ієрогліфів з давнини налічує більше 20 000 ієрогліфів,
Since antiquity the entire Chinese character corpus comprises over roughly 20,000 characters,
існує більш ніж 700 різних єгипетських ієрогліфів.
there are more than 700 different Egyptian hieroglyphs.
Крім того, Юнікод включає лише частину китайських і японських ієрогліфів, а деякі з пропущених символів використовуються в іменах.
In addition, Unicode includes only a portion of the Chinese and Japanese characters, and some of the missing characters are used in the names.
існує більш ніж 700 різних єгипетських ієрогліфів.
there are more than 700 different Egyptian hieroglyphs.
Взаємозамінність термінів«танець» і«бій» пояснюється також збігом звучання позначають їх ієрогліфів-«у».
Interchangeability of the terms"dance" and"battle" is also due to the coincidence of sound indicating their characters-"y".
Найдавнішими документально зафіксованими формами візуалізації даних були різні тематичні карти з різних культур та ідеограм та ієрогліфів, які забезпечували та дозволяли інтерпретувати інформацію.
Earliest documented forms of data visualization were various thematic maps from different cultures and ideograms and hieroglyphs that provided and allowed interpretation of information illustrated.
Нагадаємо, що Розеттський камінь у свій час став ключем до розшифровки єгипетських ієрогліфів.
Recall that the Rosetta Stone in its time served as a key for deciphering Egyptian hieroglyphs.
І навпаки, японські спрощення ієрогліфів були більш консервативними,
Conversely, Japanese simplification of the characters has been more conservative,
Nintendo- складене з 3-х японських ієрогліфів"Nin-ten-do", які можна перекласти як"небеса благословляють важку роботу".
Nintendo is composed of three Japanese Kanji characters, Nin-ten-do, which can be translated to“Heaven blesses hard work.”.
Завдяки розвиненості в сфері ієрогліфів були створені системи особливого листи, що базуються на фонетиці.
Due to the development in the sphere of hieroglyphs, special writing systems based on phonetics were created.
Монументальне використання ієрогліфів припинилося після того, як 391 року римський імператор Феодосій I закрив усі нехристиянські храми.
The use of hieroglyphs rapidly declined after Roman Emperor Theodosius I closed all non-Christian temples in 391 AD.
Результати: 153, Час: 0.0398

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська