Примери за използване на
A holding
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
This amount represents around 4% of the average income of a holding(30 000 euro)
Тази сума представлява около 4% от средния доход на стопанство(30 000 евро) в ЕС38
Flock' means a group of chickens which are placed in a house of a holding and are present in this house at the same time;
Група“ означава група пилета, които са поставени в един птичарник на стопанството и се намират в този птичарник по едно и също време;
(a) come from a holding in which avian influenza has not been diagnosed in the 30 days preceeding the dispatch;
Да идват от стопанство, в който няма диагностицирана инфлуенца по птиците по време на 30-те дни, предше стващи тяхното изпращане;
It is often set up by foreign investors as a holding for subsidiaries/branches overseas.
Тя често се създава от чуждестранни инвеститори като холдинг за дъщерни дружества/ клонове в чужбина.
the requirements for each species when being introduced into a holding and the test procedures to be used.
изискванията за всеки животински вид, когато той се въвежда в стопанството и процедурите за тестване, които да се използват.
Wines produced exclusively from grapes harvested in vineyards exploited by a holding, and the wine making is carried out within this holding..
Вино, произведено изключително от грозде, добито в лозя, експлоатирани от стопанство, и винопроизводството се извършва в рамките на това стопанство..
which you can use as a holding or commercial entity
която можете да използвате като холдинг или търговско дружество
Provision may also be made for such replacement in cases where the area covered by a commitment within a holding is extended.
Такава замяна може да се предвиди и в случаите, когато площта, за която е поет ангажимент в рамките на стопанството е разширена.
Are accompanied by a certificate authenticated by the competent authority in the exporting country stating that the animal comes from a holding recognised as free from Trichinella; or.
Се придружават от сертификат, издаден от компетентните власти на страната износител, удостоверяващ, че животното идва от стопанство, признато като свободно от трихинела; или.
members of a holding, based on a predefined consolidation plan.
които са част от холдинг, базирани на определен утвърден план.
(a) not come from a holding nor have been in contact with animals from a holding on which psittacosis(Chlamydia psittaci) has been diagnosed.
Да не идват от стопанство, нито да са били в контакт с животни от стопанство, по отношение на което е диагно стицирана болестта пситакоза(Chlamydia psittaci).
company cars) in a holding, you are protected from losing accumulated gains if the active company goes bankrupt.
служебни автомобили) в холдинг, вие сте защитени от загуба на натрупани печалби, ако активното дружество фалира.
other companies either as parts of a holding or completely standalone.
други компании, като част от холдинг или абсолютно самостоятелно.
The competent authorities in Member States where Trichinella has not been detected in domestic swine in the last 10 years may recognise a holding as free from Trichinella provided that.
Когато в страната е установена трихинела по домашните свине в последните 10 години, НВМС може да признае стопанство като свободно от трихинела, при условие че.
will the company be a holding, public company, etc.
дали дружеството е холдинг, публично дружество и др.
are introduced into the holding only if they come from a holding which complies with the same requirements.
в тях се допускат само женски животни само ако идват от стопанство, отговарящо на същите изисквания.
Where a holding is acquired despite the opposition of the supervisory authorities,
Ако участието е придобито въпреки възражението на надзорните органи,
and granted them a holding in the land of Egypt,
братята си, и им даде владение в Египетската земя,
Where a holding is acquired despite the opposition of the supervisory authorities,
Ако участието е придобито въпреки възражението на надзорните органи,
while the French carmaker envisions a holding of 30% to 35%.
френският производител на автомобили предвижда дял от 30-35 на сто.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文