A LIFE FORM - превод на Български

[ə laif fɔːm]
[ə laif fɔːm]
форма на живот
life form
lifeform
way of living
living form
type of life
жива форма
life form
living form
lifeform
vivid form
living style
форми на живот
life form
lifeform
way of living
living form
type of life

Примери за използване на A life form на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have closing in on a life form.
Приближаваме някаква форма на живот.
A life form has to do what a life form has to do.
Форма на живот трябва да направи каквото форма на живот трябва да направи.
It attaches itself to a life form and feeds.
Тя се приписва на форма на живот и се храни.
I need information on a life form in Centauri jurisdiction.
Нуждая се от информация за форма на живот под юрисдикцията на Сентори.
Say that I create a model of a life form.
Да си представи, че сме форма на Живот.
He's a life form, entirely unique.
Той е живо същество, напълно уникално.
The details of a life form part of a life history;
Подробностите на една форма на живот- част от историята на един живот;.
What if it's a life form?
Ами ако са живи организми?
Mostly, they are not considered a life form.
Въпреки това, те обикновено не се възприема като начин на живот.
The unit must be in a life form.
Обектът трябва да е в живо същество.
It attaches itself to a life form and feeds.
Той се закача за живо същество и се храни.
You're saying the ship is trying to create a life form?
Смятате, че кораба иска да създаде форма на живот?
If there's a life form there, we need to study it.
Ако има форма на живот в тях, трябва да я изучим.
The Draconians themselves did not evolve as a life form in our universe.
Самите те не са се развили като форма на живот в нашата вселена.
You recommend that we fight a life form that can do all that?
Пепоръчваш да се бием срещу форма на живот, която може всичко това?
We should be careful about deciding what is and what isn't a life form.
Трябва да внимаваме, когато решаваме какво е и какво не е форма на живот.
A life form of unknown origin
Форма на живот от неизвестен произход
You're suggesting the transmission is meant for a life form other than man?
Мислиш, че то е отправено към друга форма на живот?!
No matter what you say you have no proof that you're a life form!
Каквото и да говориш няма доказателство, че си форма на живот!
And he was like,"My God, what kind of a life form is that?"?
И той:''Боже мой, каква форма на живот е това?
Резултати: 9527, Време: 0.0595

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български