A SENIOR OFFICER - превод на Български

[ə 'siːniər 'ɒfisər]
[ə 'siːniər 'ɒfisər]
старши офицер
senior officer
superior officer
petty officer
superintendent
XO
висш офицер
senior officer
superior officer
high-ranking officer
command-level officer
висш служител
senior official
top official
senior officer
high official
senior member
старши служител
senior official
senior employee
senior officer
senior staffer
senior staff
по-висш офицер
superior officer
senior officer
високопоставен служител
senior official
high-ranking official
top official
high-level official
high official
senior employee
senior officer
senior staff member
главен офицер
senior officer
chief superintendent
chief officer

Примери за използване на A senior officer на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Her father, Mr. Dadaji Deshmukh, is a senior officer in IBP oil company in Nasik,
Баща й, г-н Дадажи Дешук е висш офицер в IBP петролна компания в Насик,
On 30 December 2002 a senior officer of the national anti-terrorist squad, Mr V.D.
На 30 декември 2002 г., старши офицер от Специализирания отряд за борба с тероризма, г-н В. Д.
The"Dux"(literally,"(military) leader") was a senior officer in the late Roman army of the West in Britain.
Dux Britanniarum(„Херцог/Пълководец на Британия“, на всички британски провинции) е висш офицер на късно античната войска на Запада в Британия.
Mihajlovic's uncle, his mother's brother, was a senior officer in the Croatian army
Вуйчото на Михайлович, брат на майка му, пък е старши офицер в хърватската армия
use you as an example to show that they're not afraid to discipline a senior officer.
че не ги е страх да накажат старши офицер.
Mr. Kim, that is a comment we would prefer not to hear from a Senior Officer on the Bridge.
Г-н Ким, това е коментар, който бихме предпочели да не чуваме от старши офицер на мостика.
I need a senior officer to take'em out of the aft section, and that is you.
Имам нужда от старши офицер да поеме нещата и това си ти.
As a senior officer in the Air Force Intelligence Service of Syria,
В качеството си на старши офицер от военновъздушното разузнаване на Сирия подкрепя сирийския режим
However, some times if there is not a senior officer on site to sign your certificate you maybe asked to come back another day to collect your NIE Number certificate.
Въпреки това, понякога, ако на място няма старши офицер, който да подпише сертификата ви, може би сте помолили да се върнете още един ден, за да вземете вашия NIE Номерен сертификат.
Krug was the valedictorian of his high school's graduating class and a senior officer of this college investment club,
Кръгът е ветеран на класа дипломирането на гимназията си и висш офицер на инвестиционен клуб в колежа,
only I was a senior officer in the Brigade's HQ
само че аз съм старши офицер в щаба на бригадата,
But the former KGB officer told the FT that Veselovsky had also served as a senior officer in the KGB's foreign operations arm
Но бившият офицер от КГБ заяви пред ФТ, че Веселовски е служил и като старши офицер в чуждестранния оперативен отдел на КГБ
Syria,” said Maj. Gen. Chris Ghika, a senior officer in the US-backed coalition fighting the ISIS group.
Сирия", каза генерал-майор Крис Гика, висш офицер от подкрепяната от САЩ международна коалиция срещу групировката"Ислямска държава".
other units,” said a senior officer in the Novi Sad criminal police department.
други подразделения,” каза висш служител от криминалната полиция на Нови Сад.
This realization I had reached was further confirmed during the period of nearly three years when I worked as a Senior Officer of the United Nations Transitional Authority in Cambodia, where I saw what Alexander Solzhenitsyn has called‘abysmal lawlessness.'.
Разсъжденията ми се потвърдиха през трите години, през които работех като старши служител на ООН към временното правителство в Камбоджа, където бях свидетел на онова, което Александър Солженицин нарича„ужасяващо беззаконие”.
In"The Story of One Appointment," the young novelist tries to save a lowly army clerk from execution for hitting a senior officer, pleading for mercy from Tsarist Russia's disproportionately harsh justice system.
В"Историята на едно назначение" млад романист се опитва напразно да спаси млад адютант от разстрел, защото е ударил висш офицер, и моли за снизхождение, изправен пред изключително суровата царистка съдебна система.
independent since it is being run by a senior officer married to a top government minister who was the subject of critical articles by Caruana Galizia.
разследването на убийството не може да бъде безпристрастно и независимо, тъй като е водено от висш служител, който е в брачен съюз с министър, критикуван в статии на журналистката.
A senior officer in the C.I. A… a man who was once in charge of keeping Russian agents from spying on the U.S. is accused of spying for them,
Високопоставен служител в ЦРУ… Един човек, който е бил начело с воденето на руски агенти е обвинен в шпионаж за руснаците от разузнаването на САЩ,
He was enrolled as a senior officer, which is confirmed in a telephone conversation with his former colleague named Roman,
Той е зачислен на длъжност старши офицер- това се потвърждава в телефонен разговор с негов бивш колега по служба на име Роман,
two security officers informed me that for security reasons that a senior officer will explain to me, they will not allow my boarding.
двама служители от охраната ме уведомиха, че по причини, свързани с безопасността, обяснени ми от старши офицер, те няма да ми позволят да се кача на борда.
Резултати: 55, Време: 0.0657

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български