A SPECIAL SESSION - превод на Български

[ə 'speʃl 'seʃn]
[ə 'speʃl 'seʃn]
специална сесия
special session
special meeting
извънредно заседание
extraordinary meeting
emergency meeting
extraordinary session
emergency session
special meeting
special session
urgent meeting
extraordinary sitting
специално заседание
special meeting
special session
particular meeting
special sitting
special conference
извънредна сесия
extraordinary session
emergency session
special session
извънредна среща
emergency meeting
extraordinary meeting
emergency summit
extraordinary summit
special meeting
emergency session
urgent meeting
special session

Примери за използване на A special session на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Albanian Assembly held a special session to welcome the agreement,
Албанският парламент проведе специално заседание в чест на споразумението,
A declaration by the Turkish Parliament after a special session on May 15 said the U.S. shared responsibility for Israeli oppression.
Турският парламент заяви в декларация след извънредно заседание на 15 май, че САЩ споделят отговорността за тиранията на Израел.
Kennedy announced before a special session of Congress that the United States planned to put people on the moon,
Кенеди обяви пред специална сесия на Конгреса, която САЩ планират поставете хората на Луната,
We want a special session of the UN Human Rights Council in Geneva to be held as quickly as possible.
Ние искаме възможно най-бързо да се проведе извънредна сесия на Съвета на ООН по правата на човека в Женева.
Montenegrin President Filip Vujanovic has called for a special session of parliament on 7 February to schedule the referendum.[AFP].
Черногорският президент Филип Вуянович поиска специално заседание на парламента на 7 февруари за насрочване на датата на референдума.[AФП].
may convene a special session at the request of two members.
може да свика извънредно заседание по искане на най-малко две страни-членки.
The President called a Special Session of the newly-elected Democratic Congress for the purpose of debating an act prepared in advance by the President's advisors.
Президентът свика извънредна среща на новоизбрания Демократична Конгреса, за да обсъдят решението, предварително установена президентските съветници.
Rescue will present a special session marking its 25 years of humanitarian response.
спасяване ще представи специална сесия, отбелязваща годините на хуманитарна реакция на 25.
If a special session of Congress there is… easier for us to enter the Jedi temple it will be.
Ако извънредна сесия на Конгреса има, по-лесно за нас да влезем в Джедайския храм ще бъде.
the government will give the final approval in a special session that will verify the answers.
правителството ще даде окончателно одобрение на специално заседание, което ще утвърди отговорите.
A special session of the United Nations' General Assembly on drugs is held in New York.
В Ню Йорк се провежда специална сесия на Общото събрание на Организацията на обединените нации, посветено на наркотиците.
Firstly, the EU should call for a special session of the UN Human Rights Council in Geneva.
На първо място, ЕС следва да поиска извънредна сесия на Съвета на ООН по правата на човека в Женева.
He also stressed that each government session devotes at least two hours to the European agenda and a special session on the EU is held once a month.
Той подчерта също, че на всяко заседание на правителството се отделят минимум два часа на европейския дневен ред, а специално заседание за ЕС се провежда веднъж месечно.
A special session was dedicated to the projects' joint questionnaire on the implementation of Directive 2014/41/EU.
Специална сесия беше посветена на съвместното правно проучване относно прилагането на Директива 2014/41/ЕС на ниво държави-членки на ЕС.
Glas Srpske published the interview with the prime minister a day before members of the RS parliament were to discuss the Kosovo events at a special session Thursday.
Глас Сръпске" публикува интервюто с премиера ден, преди членовете на парламента на РС да обсъдят събитията в Косово на специално заседание в четвъртък.
The conference will host a special session of Smart Water Projects funded by the European Commission and other….
В рамките на конференцията ще се проведе специална сесия за интелигентни водни проекти, подготвена от Европейската комисия и други международни институции.
Kouchner traveled to Kosovo and spoke at a special session of parliament.
Кушнер отпътува за Косово и говори на специално заседание на парламента.
I would like to add at this point that High Representative Ashton has convened a special session of the Foreign Affairs Council for this Sunday.
В момента бих искал да добавя, че върховният представител Аштън свика специална сесия на Съвета по външни работи тази събота.
Soviet navies, a special session of Parliament has passed an emergency powers act.
съветските военоморски сили, специално заседание на Парламента разреши спешно силови действия.
the United Nations General Assembly will hold a special session on drugs and the world will have a chance to change course.
21 април Общото събрание на ООН ще проведе специална сесия за наркотиците и светът ще има шанса да промени курса.
Резултати: 113, Време: 0.0504

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български