A SURPRISE TO YOU - превод на Български

[ə sə'praiz tə juː]
[ə sə'praiz tə juː]
изненада за вас
surprise for you
shock to you
treat for you
да ви изненада
to surprise you
astonish you
shock you

Примери за използване на A surprise to you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This may come as a surprise to you, Rosen, but I myself did a brief stint as command.
Това може да те изненада, Роузен, но за кратко аз също бях командир.
This may come as a surprise to you, Sue, but it was not Will Schuester who tipped us off.
Това може да те изненада, Сю, но не беше Уил Шустър, който ни подсказа всичко това.
This may be a surprise to you, Brad, but I want to do this the right way.
Това може би е изненада за теб, Брад, но аз искам да правя това по-правилния начин.
Because- and this might come as a surprise to you- none of those things are true.
Защото- и това може би ще ви изненада- нито едно от тези неща не е реално.
Well, this might come as a surprise to you, but that kind of thing doesn't really appeal to me.
Това може и да те изненада, но това не ме интересува.
This may come as a surprise to you, but before Sarah I didn't have that much luck with the ladies.
Може да те изненада, но преди Сара нямах много късмет с жените.
I know this might come as a surprise to you, but I have a life,
Знам, че това може да те изненада, но аз също имам живот
This may come as a surprise to you, but Granger doesn't really share things with me.
Може да си изненадан, но… но Грейнджър наистина не споделя много неща с мен.
The components in Gynexin might be a surprise to you, there are a number of them you will certainly not have actually become aware of yet others that you will be extremely familiar with.
Съставки в Gynexin може да бъде изненада за вас, има редица от тях няма да са чували за, но други, които ще бъдат много добре запознати с.
The active ingredients in Gynexin might be a surprise to you, there are a variety of them you will not have actually heard of however others that you will certainly be quite aware of.
Съставки в Gynexin може да бъде изненада за вас, има редица от тях няма да са чували за, но други, които ще бъдат много добре запознати с.
The ingredients in Gynectrol might be a surprise to you, there are a variety of them you will not have become aware of yet others that you will be extremely accustomed to..
Съставки в Gynexin може да бъде изненада за вас, има редица от тях няма да са чували за, но други, които ще бъдат много добре запознати с.
The ingredients in Gynexin could be a surprise to you, there are a number of them you will not have become aware of yet others that you will be very knowledgeable about.
Съставки в Gynexin може да бъде изненада за вас, има редица от тях няма да са чували за, но други, които ще бъдат много добре запознати с.
This is not a surprise to you, although it is due to your lack of memory of the planning stages of these events that these events unfolding appear to contain surprise, mystery and elements of the unknown.
Това не е изненада за вас, макар че поради липсващия спомен за фазите на планиране на тези събития тяхното проявяване изглежда носи изненада, мистерия и елементи на неизвестност.
The components in Gynectrol might be a surprise to you, there are a number of them you will certainly not have actually become aware of yet others that you will certainly be very acquainted with.
Съставки в Gynexin може да бъде изненада за вас, има редица от тях няма да са чували за, но други, които ще бъдат много добре запознати с.
The components in Gynectrol could be a surprise to you, there are a number of them you will certainly not have heard of yet others that you will be really accustomed to..
Съставки в Gynexin може да бъде изненада за вас, има редица от тях няма да са чували за, но други, които ще бъдат много добре запознати с.
a man from Marseilles eating bouillabaisse,">which shouldn't come as a surprise to you because I am busy painting huge sunflowers.".
което не би трябвало да е изненада за вас, защото съм зает да рисувам огромни слънчогледи.".
depth of your feelings will be a surprise to you, including how quickly those feelings are developing.
винаги съм искала", силата и дълбочината на чувствата ти ще бъдат изненада за теб, включително колко бързо се развиват тези чувства.
This is a surprise to you?
Това изненадва ли ви?
Might be a surprise to you.
Да, за вас може и да е изненада.
Is it a surprise to you?
Това изнендва ли те?
Резултати: 8542, Време: 0.0633

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български