A THIRD STATE - превод на Български

[ə θ3ːd steit]
[ə θ3ːd steit]
трета държава
third country
third state
non-member country
non-member state
трета страна
third party
third country
3rd party
third state
трети държави
third countries
third states
non-eu countries
other countries
non-member countries
third-countries
третата държава
third country
third state
трето състояние
third state

Примери за използване на A third state на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Council of Ministers shall be advised of any request made by a third State to become a member of the European Union.
Комитетът по СИП ще бъде уведомяван за всяко искане от страна на трета държава да стане член на Европейския съюз.
That they are covered by the social security provisions which may be in force in the sending State or a third State.
Че по отношение на тях се прилагат разпоредбите за обществено осигуряване, действуващи в изпращащата държава или в трета държава.
Joint CARIFORUM-EC Council shall inform about each application lodged by a third State to become a European Union(EU) Member States..
Комитетът по СИП ще бъде уведомяван за всяко искане от страна на трета държава да стане член на Европейския съюз.
Every contracting party shall retain the right to refuse entry or to expel asylum seekers to a third State on the basis of its national provisions
Всяка договаряща страна запазва правото си да откаже влизане или да експулсира към трета държава лице, търсещо убежище,
In case the person to be readmitted possesses the nationality of a third State in addition to that of the Requested Member State,
В случай че лицето, което следва да се приеме обратно, притежава гражданство на трета страна в допълнение към гражданството на Черна гора,
In case the person to be readmitted possesses the nationality of a third State in addition to that of the Requested Member State,
В случай че лицето, което подлежи на обратно приемане, притежава гражданство на трета страна в допълнение към това на запитаната държава-членка, Босна
low-income citizens of a third State and stateless persons,
граждани на трети държави и лица без гражданство,
A third state, which has supported Armenia is the United States as a result of the influence of the Armenian lobby in Washington DC(a considerable part of the Armenian legislation inspired by examples from USA).
Третата държава, подкрепяща Армения, са САЩ- до голяма степен заради влиянието на арменското лоби във Вашингтон(между другото, арменското законодателство, до голяма степен, е повлияно от американското).
In case the person to be readmitted possesses the nationality of a third state in addition to Bosnian
В случай че лицето, което следва да се приеме обратно, притежава гражданство на трета страна в допълнение към гражданството на Босна
Where the EU and a third State have concluded an agreement establishing a framework for the third State's participation in EU crisis-management operations,
Когато ЕС и дадена трета страна са сключили споразумение по рамката за участие на третата страна в операции на ЕС за управление на кризи,
Where the EU and a third state have concluded an agreement establishing a framework for the participation of this third state in the EU crisis management operations,
Когато ЕС и дадена трета страна са сключили споразумение по рамката за участие на третата страна в операции на ЕС за управление на кризи, разпоредбите на споразумението
ends up on the territory of a third state or territory with stopping on the territory of another Member State, or.
завършва на територията на трета страна или територия със спиране на територията на друга държава членка, или.
In case the person to be readmitted possesses the nationality of a third state in addition to Montenegrin nationality,
В случай че лицето, което следва да се приеме обратно, притежава гражданство на трета страна в допълнение към гражданството на Черна гора,
ends up on the territory of another Member State without stopping on the territory of a third state or territory, or.
завършва на територията на друга държава членка без спиране на територията на трета страна или територия, или.
enter into obligations by concluding agreements or contracts with a third State, an international organisation or a national of a third State.
да поема задължения чрез сключване на споразумения или договори с трета страна, международна организация или гражданин на трета страна.
In the event of a third State acceding to the Community, appropriate consultations shall
По-специално в случай на присъединяване на трета държава към ЕС такива консултации се провеждат,
(e) Unless the parties agree that the appointment be made by a person or a third State chosen by the parties, the Secretary-General of the United Nations shall make the necessary appointments within 30 days of receipt of a request under subparagraphs.
Ако страните не се споразумеят назначението да бъде извършено от лице или от трета държава, избрана от тях, Генералният секретар на Организацията на обединените нации извършва необходимите назначения в срок от 30 дни след получаването на молба по силата на б.
A third state have rights from the provisions of a treaty if the parties of the treaty intend for the third state to have rights,
Правото за трета държава възниква от разпоредбите на Договора, ако страните по договора имат намерение разпоредба да предоставят това право
(3) where the message relates to a serious adverse drug reaction occurring in the territory of a third State, holders of authorisations for use within the time limit referred to in paragraph 1.
(3) Когато съобщението се отнася за се риозна нежелана лекарствена реакция, на стъпила на територията на трета държава, притежателите на разрешения за употреба в срока по ал.
a person who has been surrendered pursuant to a European Arrest Warrant shall not be extradited to a third State without the consent of the competent authority of the Member State which surrendered the person.
директива на Съвета лице, което е било предадено съгласно европейска заповед за арест, не се екстрадира в трета страна без съгласието на компетентния орган на държавата-членка, която е предала това лице.
Резултати: 238, Време: 0.0545

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български