A TOP PRIORITY - превод на Български

[ə tɒp prai'ɒriti]
[ə tɒp prai'ɒriti]
основен приоритет
top priority
main priority
major priority
key priority
high priority
basic priority
fundamental priority
водещ приоритет
top priority
leading priority
висш приоритет
top priority
a high priority
топ приоиртет
a top priority
с най-висок приоритет
top priority
with the highest priority
първи приоритет
first priority
top priority
priority one
първостепенен приоритет
first priority
high priority
top priority
utmost priority
overriding priority
overarching priority
в най-голям приоритет
a top priority
върхов приоритет
top priority

Примери за използване на A top priority на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pursuing a stronger relationship with our biggest trading partners is now a top priority….
Засилването на връзките с нашите водещи търговски партньори вече е с най-висок приоритет….
Quveon strives to make safety a top priority.
Ванкувър иска да превърне здравето в най-голям приоритет.
And safety is a top priority for DEUTZ-FAHR.
Сигурността е върхов приоритет на DEUTZ-FAHR.
Online security is a top priority.
Онлайн сигурността е топ приоритет за всички.
Attaining this goal should be a top priority.
Предотвратяването на тази цел трябва да е първостепенен приоритет.
In recent years, Criminal Justice reform has been a top priority.
За две години съдебната реформа стана водещ приоритет.
The developed complex business strategy identifies as a top priority.
Разработената комплексна бизнес стратегия определя като основен приоритет.
Safety is a top priority for DEUTZ-FAHR.
Сигурността е върхов приоритет на DEUTZ-FAHR.
Safety and security is a top priority for all air travelers.
Сигурността и безопасността са топ приоритет за всички пътници.
Customer care and attention is a top priority.
Вниманието и грижата за клиента е основен приоритет.
Ensure BPO as a Top Priority.
Поставете Дафа като първостепенен приоритет.
The Multiannual Financial Framework(MFF) is a top priority for the Cyprus Presidency.
Многогодишната финансова рамка ще бъде водещ приоритет на нашето председателство.
National security is a top priority for the Trump administration.
Имиграцията е топ приоритет за администрацията на Тръмп.
That is a top priority.
Това е върхов приоритет.
Food safety is a top priority in Europe.
Безопасността на храните е основен приоритет в Европа.
Fighting youth unemployment remains a top priority for the EU.
Борбата с младежката безработица остава водещ приоритет за ЕС.
All political forces have identified investments in energy efficiency as a top priority.
Инвестициите в енергийна ефективност бяха очертани от всички политически сили като първостепенен приоритет.
Make it clear that education is a top priority in your family.
Разяснете, че образованието е топ приоритет на семейството.
Information security should be a top priority for all businesses.
Информационната защита трябва да е основен приоритет на всеки бизнес.
Road safety must be a top priority of all stakeholders.
Пътната безопасност трябва да е водещ приоритет на всички заинтересовани страни.
Резултати: 690, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български