търговско наименование
trade namebrand nametrading namecommercial namebusiness nameinvented nametrademarked nametradenamesales denomination търговско име
trade nameinvented namebrand nametradenametrading namecommercial namebusiness name търговското наименование
trade namebrand namecommercial nametradenamesales denominationtrading namebusiness nametrade title търговското име
trade namebrand nametradenametrading namecommercial namebusiness nametrademark name
търговското название
the brand nametrade name
The latter is a trade name given to the gemstone by the Alberta-based mining company Korite International,
Последното е търговска марка, дадена на камъка от канадската минна компания Korite International,Roundup®(a trade name used by Monsanto) Besides the chemical name, these steroids could also have a trade name and street name..
Освен химичното наименование тези стероиди може да има търговско име и името на улицата.which is a trade name for this product.
което е търговско наименование за този продукт.Perlite is not a trade name but a generic term for naturally occurring siliceous volcanic rock. Freon is a trade name for a group of CFCs which are used primarily as refrigerants,
Фреон е търговското име на група хлорофлуоровъглероди, използвани главно като хладилни агенти,The name of the mutant or a trade name can only be given in addition to the variety or the synonym.
Наименованието на мутанта или търговското наименование може да се посочи само в допълнение към наименованието на сорта или синонима.whereas the purpose of a trade name or a shop name is to designate a business which is being carried on.
а целта на търговското име или името на магазина е да отличи бизнеса, който осъществява компанията.A trade name is a mark or expression that distinguishes
Търговското наименование идентифицира и отличава една компания на пазара от други,The finish should be properly identified by a standard industry designation or by a trade name, e.g.
Финалът трябва да бъдат правилно идентифицирани от стандартно наименование промишленост или от търговското наименование, например.While some in the gem world consider“Rubellite” to be merely a trade name for all deep pink/red Tourmalines, the International Colored Gemstone Association(ICGA)
Докато някои в света на естествените камъни смятат, че„Рубелитът“ е просто търговско наименование за всички дълбоко розови/ червени Турмалини,a logo, a trade name or other proprietary information,
лого или търговско име или друга собствена информация,While some in the gemstone world“Rubellite” only designate a trade name for all deep pink/ red Tourmaline,
Докато някои в света на естествените камъни смятат, че„Рубелитът“ е просто търговско наименование за всички дълбоко розови/ червени Турмалини,with the exception of a trade name in certain circumstances.
с изключение на ползване на търговско наименование при определени обстоятелства.Baker Tilly Klitou is a trade name registered in Cyprus on 12 March 2007 and is owned by Baker Tilly Klitou& Partners Ltd, a limited liability company registered in Cyprus, no. 156870.
Baker Tilly Клиту е търговското наименование, регистрирано в Кипър на 12 март 2007 г. и е собственост на Baker Tilly Клиту& Partners Ltd., дружество с ограничена отговорност, регистрирано в Кипър, №.A trade name shall be protected in all the countries of the Union without the obligation of patent
Търговското име се закриля във всички страни- членки на Съюза, без задължение за депозиране или за регистрация, независимо от това,A trade name shall be protected in all the countries of the Union without the obligation of filing
Търговското име се закриля във всички страни- членки на Съюза, без задължение за депозиране или за регистрация, независимо от това,Though there are some in the gem world who consider Rubellite to be just a trade name for all deep pink and red Tourmalines,
Докато някои в света на естествените камъни смятат, че„Рубелитът“ е просто търговско наименование за всички дълбоко розови/ червени Турмалини,a similar sign as a trade name in such a way that a link is established between the company bearing the name
сходен знак като търговско наименование по такъв начин, че се установява връзка между дружеството, носещо наименованието,the right to a trade name trademark or other intellectual property rights.
право на търговско наименование(фирма), право на запазена марка или други права на интелектуална собственост.
Резултати: 50,
Време: 0.0604