A WEIRD FEELING - превод на Български

[ə wiəd 'fiːliŋ]
[ə wiəd 'fiːliŋ]
странно усещане
strange feeling
weird feeling
strange sensation
funny feeling
strange sense
odd sensation
odd feeling
weird sensation
weird vibe
странно чувство
strange feeling
weird feeling
strange sense
funny feeling
weird sense
odd feeling
odd sense
funny sense
strange sensations
twisted sense
странното чувство
strange feeling
funny feeling
weird feeling
quirky sense
curious feeling
funniest feeling
bizarre feeling
strange sense
weird sensation
odd sensation
странното усещане
strange feeling
weird feeling
funny feeling
strange sensation
strangeness
uncanny feeling
strange sense

Примери за използване на A weird feeling на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have a weird feeling.
And that's when I started to have a weird feeling.
И точно тогава започнах да чувствам, че ме обзема странно чувство.
I went home with a weird feeling.
Прибирам се с едно странно усещане.
I get back home with a weird feeling.
Прибирам се с едно странно усещане.
And I had a weird feeling.
И имах странно усещане.
It was such a weird feeling.".
Това беше толкова странно усещане'.
There was a weird feeling in the air.
Във въздуха витаеше странно усещане.
Honestly, I had a weird feeling, like, if there was one I needed to win, it was this one.
Честно казано, имах странно усещане, харесват, ако е имало един имах нужда печалба, беше тази.
It's a weird feeling, but you have this sense in your heart
Това е странно чувство, но в сърцето ти имаш този смисъл,
You know how sometimes you get a weird feeling that things are gonna go bad?
Нали се сещате, как понякога ви обхваща странно чувство, че нещо ще се обърка?
it was just, like, a weird feeling.
това е просто, като, странно чувство.
it's just a weird feeling that I cannot shake.
просто е странно чувство, че не мога да се разклатя. Продължавай да четеш.
It's a weird feeling.
Is it a weird feeling?
Странно ли е усещането?
That's a weird feeling!
Знаеш ли, изпитвам странно чувство!”!
Is this a weird feeling?
Странно ли е усещането?
It was a weird feeling,….
Едно странно усещане.
Always gives me a weird feeling.
Винаги ме кара да се чувствам странно.
Abs, you always have a weird feeling.
Абс, ти винаги имаш странни усещания.
I got a weird feeling here, doc.
Имам странно предчувствие, докторе.
Резултати: 1487, Време: 0.0749

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български