A YOUNG MAN - превод на Български

[ə jʌŋ mæn]
[ə jʌŋ mæn]
млад мъж
young man
young guy
young boy
young male
young woman
young person
млад човек
young man
young person
young guy
young people
young adult
young boy
young fellow
младеж
youth
young man
boy
youngster
young people
teenager
lad
junior
adolescent
juvenile
юноша
adolescent
young man
teenager
youth
junior
child
young boy
млад момък
young man
young lad
young boy
младо момче
young boy
young man
young guy
young lad
young kid
teenage boy
young chap
young fellow
младите хора
young people
youth
young adults
young men
youngsters
young persons
млада жена
young woman
young lady
young wife
young girl
young female
young man
по-млад мъж
younger man
younger guy
younger male
младият мъж
young man
young guy
young boy
young male
young woman
young person
младежът
youth
young man
boy
youngster
young people
teenager
lad
junior
adolescent
juvenile
младия човек
young man
young person
young guy
young people
young adult
young boy
young fellow
младият човек
young man
young person
young guy
young people
young adult
young boy
young fellow
младия мъж
young man
young guy
young boy
young male
young woman
young person
младежа
youth
young man
boy
youngster
young people
teenager
lad
junior
adolescent
juvenile
младежите
youth
young man
boy
youngster
young people
teenager
lad
junior
adolescent
juvenile
младите мъже
young man
young guy
young boy
young male
young woman
young person

Примери за използване на A young man на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A young man from Barcelona.
Младеж от Барселона.
A young man loves a young lady;
Млад момък обича млада мома;
As a young man, he had showed great promise.
Още като юноша проявявал големи дарования.
It was a young man with a pram.
Беше млад мъж с бебешка количка.
Now a young man is dead.
Едно младо момче е мъртво.
He was a young man.
I wasn't looking for a young man, but Gary just came along," said Almeda.
Не съм си търсила по-млад мъж, Гари просто се появи", пояснява Алмеда.
When I was still a young man, in the early sixties.
А все още бях млада жена- в началото на шейсетте си години.
A young man, having.
Един млад момък, преди да.
Romeo Montague, a Young Man of Verona.".
Ромео Монтеки, младеж от верона!".
A young man- caring for a young mother.
Млад мъж- грижа за млада майка.
A young man should have options.
Младите хора трябва да имат избор.
There was a young man on board.
Имаше младо момче на борда.
As a young man, he always said that….
Като юноша, винаги са ти казвали….
A young man dies as a result of an accident.
Млад човек загива в резултат на нещастен случай.
A Young Man of Verona.
Младеж от Верона.
I met a young man who had a problem with alcohol.
Аз съм млада жена, която имаше проблем с алкохола.
There was a young man there reading the Bible.
Един млад момък чете Библията.
Flat for a young man design contrast.
Плосък за млад мъж дизайн контраст.
One time, a young man was staying.
Един ден младо момче стоеше в.
Резултати: 3177, Време: 0.6341

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български