ABSOLUTE FAITH - превод на Български

['æbsəluːt feiθ]
['æbsəluːt feiθ]
абсолютна вяра
absolute faith
absolute belief
absolute trust
total faith
utter faith
implicit faith
ultimate faith
пълна вяра
complete faith
full faith
perfect faith
total faith
complete confidence
full confidence
absolute faith
complete trust
utter faith
utmost faith
пълно доверие
full confidence
complete confidence
full trust
complete trust
total confidence
complete faith
utmost confidence
full faith
absolute confidence
total trust
абсолютната вяра
absolute faith
absolute belief
абсолютно доверие
absolute confidence
absolute trust
absolute faith
complete confidence

Примери за използване на Absolute faith на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
15 who had absolute faith.
щях да го направя с 10-15 и абсолютна вяра.
If I had to do it again, I could do it with just 10 or 15 and absolute faith.
Ако трябваше да го направя пак, щях да го направя с 10-15 и абсолютна вяра.
The moral power possessed by the disciples who follow the Divine teaching lies in their absolute faith in God.
Моралната сила на ученика, който следва Божественото учение, е в това, че той трябва да има абсолютна вяра в Бога.
Armed with nothing but their absolute faith in one another, Patch and Nora enter a desperate fight to stop a villain who holds the power to shatter everything they have worked for-
Въоръжени с нищо друго освен своята абсолютна вяра един към друг, Пач и Нора навлизат в отчаяна битка за спирането на престъпника който притежава силата да разбие всичко
Armed with nothing but their absolute faith in each other, Patch
Въоръжени с нищо друго освен своята абсолютна вяра един към друг, Пач
Armed with nothing but their absolute faith in each other, Patch
Въоръжени с нищо друго освен своята абсолютна вяра един към друг, Пач
because the people are not in state to accept them with absolute faith and they will start to ask why it has to be acted in this and not in other way.
хората не са в състояние да ги приемат с пълна вяра и ще започнат да питат защо трябва да се постъпи по този, а не по друг начин.
to be more dedicated to the UNWE in order“to go always firmly in the way of improvement and to have absolute faith in the usefulness of our deed” as our founder
да сме още по-отдадени на УНСС, за да„вървим непоколебимо и винаги по пътя на самоусъвършенстването си и да имаме пълна вяра в ползата от делото ни“,
And 10 is absolute faith.
Десет човека и абсолютна вяра.
The first commandment is to have absolute faith!
Първата заповед е да имате абсолютна вяра.
The first commandment is to have absolute faith!
Първата заповед е да имаш Абсолютна вяра!
I had absolute faith in our wonderful captain.
Липсваше ми пълната вяра в нашата чудотворна програма.
The first commandment is to have absolute faith!
Първо правило: Вие ще имате абсолютно вяра!
Have absolute faith in what you have been given;
Имайте вяра в онова, което вие носите в себе си.
I have absolute faith that it will be returned.
Но аз сьм напьлно сигурен, че той ще се вьрне.
If I had to do it with 10 or 15 and with absolute faith.
Ако трябваше да го направя пак, щях да го направя с 10-15 и абсолютна вяра.
The first requirement to you as women is to have an absolute faith.
Та първото нещо е като жена да имаш пълна абсолютна вяра.
This was done on the foundation of absolute faith, absolute love and absolute obedience.
Той ги сътвори, основавайки се на стандарта за абсолютна любов, абсолютна вяра и абсолютно покорство.
The first requirement to you as women is to have an absolute faith.
Първото условие, като жени, е да имате пълна, абсолютна Вяра.
Because I have absolute faith in every car that leaves this factory.
Защото абсолютно вярвам във всяка кола, която напуска тази фабрика.
Резултати: 218, Време: 0.0679

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български