activities are carried outactivities are performedactivities are conductedactivities are doneactivities occuroperations are carried outoperations are conductedwork is done
дейности се осъществяват
activities are carried outactivities take place
дейности се изпълняват
activities are carried out
дейности се провеждат
activities take placeactivities are conductedactivities are carried out
дейностите се осъществяват
activities are carried out
се извършват дейностите
activities are carried out
дейност се осъществява
activity is carried outactivity takes placework takes placeactivity is realized
дейностите се извършват
activities are carried outwork is performed
дейности са извършени
activities were performedactivities are carried outactivities have taken place
Примери за използване на
Activities are carried out
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Financial activities are carried out for investments related to:
The activities are carried out by transnational collaboration of research-
Дейностите се осъществяват чрез транснационално сътрудничество между МСП,
It provides young people with the opportunity to contribute to the daily work of organisations in solidarity activities to the ultimate benefit of the communities within which the activities are carried out.
Тя предоставя на младите хора възможността да допринасят за ежедневната работа на организации в дейности за солидарност в полза за общностите, в които се извършват дейностите.
And if such activities are carried out also under musical accompaniment,
И ако тези дейности се извършват и под музикален съпровод,
KSMU activities are carried out according to the requirements of state standards
Университетската дейност се осъществява в съответствие с изискванията на държавните стандарти
Operating grants for a single cultural institution are only possible if the activities are carried out at European level in at least seven countries participating in the cultural programme.
Оперативните безвъзмездни средства за отделни културни институции са възможни единствено ако дейностите се осъществяват на европейско равнище в най-малко седем държави, участващи в културната програма.
All activities are carried out in accordance with the requirements of investors
Всички дейности се извършват съобразно изискванията на инвеститора
The activities are carried out by experienced, qualified
Дейностите се извършват от опитен, квалифициран
Activities are carried out under controlled temperature complying with the principles
Дейностите се осъществяват при контролиран температурен режим
Certain administrative activities are carried out by the administrative director of the court,
Някои административни дейности се извършват от административния директор на съда,
The activities are carried out both theoretically and practically through organised group visits to various destinations.
Дейностите се осъществяват както теоретично, така и практично чрез организирани групови посещения на избрани дестинации.
Caritas' service is also mobile- some of the activities are carried out at the homes of the needy.
Услугата на„Каритас“ е и мобилна- някои от дейностите се извършват по домовете на нуждаещите се..
In order to meet the needs of the labour market, our activities are carried out in close cooperation with the regional industrial partners
С цел да се отговори на нуждите на пазара на труда, нашите дейности се извършват в тясно сътрудничество с регионалните индустриални партньори
Family for each child The activities are carried out within the project"Family for Every Child" implemented by UNICEF-Bulgaria.
Дейностите се осъществяват във връзка с проект„Семейство за всяко дете", реализиран от УНИЦЕФ.
In order to meet the needs of the labor market, our activities are carried out in close cooperation with the regional industrial partners
С цел да се отговори на нуждите на пазара на труда, нашите дейности се извършват в тясно сътрудничество с регионалните индустриални партньори
The European Commission is asking Poland to ensure that all exploratory drilling activities are carried out with due regard to EU standards.
Европейската комисия иска от Полша да гарантира, че всички проучвателни сондажни дейности се извършват при надлежно спазване на стандартите на ЕС.
According to tax law treatment of an activity as an economic/ business depends on how specific activities are carried out for profit and prices are formed on market principles[2].
Според данъчната практика третирането на една дейност като икономическа/стопанска зависи доколко конкретната дейност се извършва възмездно, с цел печалба и цените са формирани на пазарен принцип[2].
Such activities are carried out with manufacturers or their depositories,
Тези дейности се осъществяват с производителите или с техните депозитари,
Carried out by the Agency activities are carried out using a number of measures aimed at sustaining economic growth,
Осъществяваните от Агенцията дейности се изпълняват с помощта на редица мерки, насочени към поддържане на устойчив икономически растеж,
Such activities are carried out with manufacturers or their depositories,
Подобни дейности се осъществяват с производители или техни депозитари,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文