SHOULD BE CARRIED OUT - превод на Български

[ʃʊd biː 'kærid aʊt]
[ʃʊd biː 'kærid aʊt]
трябва да се извършва
should be carried out
should be done
should be performed
must be carried out
must be done
must be performed
should take place
should be made
should occur
must take place
трябва да се извърши
should be carried out
should be performed
should be done
must be carried out
must be done
must be performed
needs to be done
should take place
must be made
must take place
следва да се извършва
should be carried out
should be done
should be made
should be conducted
should take place
should be performed
shall take place
shall be carried out
should occur
should be undertaken
трябва да се провежда
should be carried out
should be conducted
should be performed
must be conducted
should take place
must take place
needs to be conducted
must be carried out
shall be carried out
should be initiated
следва да се извърши
should be done
should be carried out
should take place
should be made
should be performed
shall be made
must be carried out
must be made
shall be carried out
should be effected
следва да се осъществява
should take place
should be carried out
should be conducted
should be implemented
should be performed
shall be carried out
shall be made
should be done
should be made
трябва да се осъществява
should be carried out
should be done
must be carried out
must take place
should take place
must be done
should be undertaken
should be made
must be made
needs to be performed
трябва да се проведе
should take place
should be held
must take place
must be held
should be conducted
should be performed
must be carried out
should be carried out
has to take place
must be conducted
следва да се провеждат
should be carried out
should be conducted
should be held
should take place
should be performed
shall be conducted
shall be held
should be pursued
следва да бъде извършена
should be carried out
should be undertaken
трябва да се осъществят
следва да се проведат
следва да бъдат изпълнявани
следва да бъде осъществен

Примери за използване на Should be carried out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Corrective-therapeutic work should be carried out exclusively in the hospital.
Корективно-терапевтичната работа трябва да се извършва изключително в болницата.
The injection procedure should be carried out under aseptic conditions.
Процедурата на инжектиране трябва да се извърши при асептични условия.
Treatment should be carried out before until full recovery will not occur.
Лечението трябва да се проведе преди, докато не ще настъпи пълно възстановяване.
The procedure should be carried out daily for two to three weeks.
Процедурата трябва да се провежда ежедневно в продължение на две до три седмици.
Horizontal level check should be carried out regularly.
Проверка хоризонтално ниво трябва да се извършва редовно.
The procedure should be carried out until complete recovery.
Процедурата трябва да се извърши до пълно възстановяване.
Therefore, testing should be carried out within the scope of possible implementation.
Следователно тестването следва да се извършва в рамките на възможното прилагане.
Disciplinary action should be carried out by independent bodies that include substantial judicial representation.
Дисциплинарните производства следва да се провеждат от независими органи, съставени от мнозинство магистрати.
This process should be carried out in early spring.
Този процес трябва да се проведе в началото на пролетта.
The treatment of hemorrhoids should be carried out systematically, comprehensively.
Лечението на хемороиди трябва да се провежда систематично и изчерпателно.
This cleaning should be carried out once every 3 months.
Това почистване трябва да се извършва веднъж на 3 месеца.
Soil preparation should be carried out in advance.
Подготовката на почвата трябва да се извърши предварително.
Those disclosures by means of periodic reports should be carried out annually.
Оповестяването следва да се извършва ежегодно чрез периодични доклади.
The evaluation should be carried out by an independent appraiser.
Оценката следва да бъде извършена от независим оценител.
The dirtiest actions should be carried out by the most honest men.”.
Дори и най-мръсните задачи трябва да се изпълняват от най-достойните хора.“.
If necessary, symptomatic therapy should be carried out.
Ако е необходимо, трябва да се проведе симптоматична терапия.
Bending should be carried out only in one plane;
Огъването трябва да се извършва само в една равнина;
The procedure should be carried out for 14 days every 2 days.
Процедурата трябва да се провежда в продължение на 14 дни на всеки 2 дни.
Treatment should be carried out until complete recovery.
Лечението трябва да се извърши до пълно възстановяване.
Acknowledges that oversight should be carried out in the context of self-organisation and self-regulation;
Признава, че надзорът следва да се извършва в контекста на самоорганизацията и саморегулирането;
Резултати: 1477, Време: 0.0829

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български