ACTS OF VIOLENCE - превод на Български

[ækts ɒv 'vaiələns]
[ækts ɒv 'vaiələns]
актове на насилие
act of violence
violent act
deed of violence
прояви на насилие
acts of violence
violent events
действия на насилие
acts of violence
насилствени действия
violent actions
violent acts
acts of violence
forcible action
violent activity
актовете на насилие
act of violence
violent act
deed of violence
акт на насилие
act of violence
violent act
deed of violence
проявите на насилие
acts of violence
violent acts
manifestations of violence
действията на насилие
acts of violence
violent actions
акта на насилие
act of violence
violent act
deed of violence
насилнически действия

Примери за използване на Acts of violence на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acts of violence GutsKnecht relieve from the obligation to deliver.
Актовете на насилие GutsKnecht освобождава от задължението да доставят.
What makes us humans do these horrific acts of violence?
Какво ги кара да извършат този чудовищен акт на насилие?
Most are the result of acts of violence.
В много случаи проявите произтичат от актове на насилие.
Acts of violence on….
Актовете на насилие срещу….
The Republic of Bulgaria strongly condemns these acts of violence.
Република България остро осъжда този акт на насилие.
Jews and Christians have engaged in acts of violence.
Евреите и християните са били замесени в актове на насилие.
The U.S. condemns such senseless acts of violence.
САЩ осъжда този ужасен акт на насилие.
the papers representing the acts of violence.
представляващи актовете на насилие.
The Republic of Bulgaria strongly condemns these acts of violence.
Република България остро осъжда тези актове на насилие.
Followers to acts of violence.
Всички жертви от последващи актове на насилие.
I condemn these attacks and all acts of violence.
Осъждам тези атаки и всички актове на насилие.
Enraged them and provoked them into acts of violence.
Ги разгневи и провокира към актове на насилие.
I strongly condemn these acts of violence.
Също така искам и остро да осъдя подобни актове на насилие.
Clearly, several people were involved in the acts of violence.
Въпреки това очевидно има жени, които са замесени в актове на насилие.
Acts of violence, sabotage, all in the name of saving the earth.
Актове на насилия, саботаж, всичко в името на спасяването на Земята.
Acts of violence are completely unacceptable.
Насилствените действия са напълно неприемливи.
Please stop these acts of violence.
Спрете с тези актове на насилие!
Mankind has been witnessing acts of violence against the Palestinians for several years now.
Човечеството е свидетел на актове на насилие срещу палестинците от дълги години.
Committing acts of violence against you.
Извършване на актове на насилие срещу вас.
Over time, acts of violence are becoming more frequent and more violent.
С течение на времето актовете на насилие стават все по-чести и по-насилствени.
Резултати: 513, Време: 0.0621

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български