ACTUALLY CAME - превод на Български

['æktʃʊli keim]
['æktʃʊli keim]
всъщност дойде
actually came
всъщност идва
actually comes
in fact comes
really comes
it truly comes
наистина дойде
really came
actually came
has truly arrived
всъщност дойдох
actually , i came
i'm actually here
всъщност идват
actually come
всъщност е произлязла
действително са дошли

Примери за използване на Actually came на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Maybe the Greys actually came from Mars!
Може би Сивите всъщност са дошли от Марс!
English words that actually came from France.
Думи, които всъщност са дошли от арабския.
Ashley actually came to me last night
Ashley всъщност дойде при мен снощи и каза,
The name actually came from a partner company,
Името всъщност идва от Intel, партньор на Ericsson,
This order in Croton actually came to power, but at the end of the 6th century BC.
Тази заповед в Кротон всъщност дойде на власт, но в края на VI в. Пр. Хр.
saw a fjord full of icebergs(that actually came from Greenland), which led to the island's name that stuck.
вижда фиорд, пълен с айсберги(който всъщност идва от Гренландия), което довежда до името на острова, което остава.
The only medal Sakai was ever awarded in his life actually came from the American military for defeating two US pilots… in a golf tournament.
Единственият медал, който Сакай получи някога в живота си, всъщност дойде от американската армия за победата на двама пилоти от САЩ… в голф турнир.
One reason is we wouldn't be able to verify that other responses actually came from the authority.
Ние няма да можем да удостоверим, че отговорите на дадено заявление действително са дошли от органа.
When the time actually came for HK Austin to open,
Когато всъщност дойде времето за отваряне на HK Austin,
realizing that the signal actually came from dry ice(carbon dioxide).
че сигналът всъщност идва от ледения въглероден диоксид.
We wouldn't be able to verify that other responses actually came from the authority.
Ние няма да можем да удостоверим, че отговорите на дадено заявление действително са дошли от органа.
This money actually came from Pompeii and Herculaneum- basically, the government helped itself to the money of anyone who died in
Тези пари всъщност идват от Помпей и Херкулан- на практика правителството се е подпомогнало с парите на всички без наследници,
He actually came by to tell me something that he wanted me to discuss with you,
Той всъщност дойде да ми каже нещо, което иска да обсъдя с теб,
The first public use of the modern term for Lemaître's idea actually came from a critic- English astronomer Fred Hoyle.
Първата публична употреба на съвременния термин за идеята на Lemaître всъщност идва от критик- английския астроном Фред Хойл.
This money actually came from Pompeii and Herculaneum- basically,
Тези пари всъщност идват от Помпей и Херкуланум
The first invitation actually came from Paganini's family
Първата покана всъщност дойде от семейството на Паганини
we saw that all these complex patterns within the listeners actually came from the speaker brain.
всички сложни модели при слушателите всъщност идват от мозъка на говорителя.
the uniqueness of the idea, that actually came in third.
уникалността на идеята, която всъщност дойде на трето място.
the uniqueness of the idea, that actually came in third.
уникалността на идеята, това всъщност дойде трето.
But sometimes, a person can think that they came up with something when it actually came from somewhere else.
Но понякога човек може да мисли, че те дойдоха с нещо, когато тя всъщност дойде от някъде другаде.
Резултати: 58, Време: 0.0553

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български