ALL OF MANKIND - превод на Български

[ɔːl ɒv 'mænkaind]
[ɔːl ɒv 'mænkaind]
всички хора
all people
everyone
all human
all mankind
all those
all man
all persons
all individuals
цялото човечество
all mankind
all humanity
all humankind
entire human race
all men
whole world
all humans
whole human race
all people
целият човешки вид
всички народи
all nations
all peoples
every nation
all the gentiles
all the heathen
all countries

Примери за използване на All of mankind на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What can possibly be the higher ideal which unites all of mankind?
Коя е най-важната Цел, която би трябвало да обедини усилията на цялото човечество?
Your actions are benefiting all of mankind.
Действията ви трябва да са в полза на цялото човечество.
vows to destroy all of mankind in an act of revenge.
се заклева да унищожи цялото човечество в един акт на отмъщение.
If your heart is as my heart,” if you love God and all of mankind, I ask no more than for you to“give me your hand.”.
Ако твоето сърце е право към мене, както е моето към твоето”, ако ти обичаш Бога и всички хора, не искам нищо повече.
They become stranded on an Alien world, and as they struggle to survive it becomes clear that the horrors they experience are not just a threat to themselves, but to all of mankind.
Попаднали на извънземен свят, те се борят за своето оцеляване, когато разбират, че заплахата не е само за тях, ами за целият човешки вид.
you doubtlessly know that God's grace is offered to all of mankind, even though it is entirely underserved.
за християнството всички човешки животи са ценни пред Бога, доколкото всички хора са негови чада.
Comes stranded on an Alien world, and as they struggle to survive it becomes clear that the horrors they experience are not just a threat to themselves, but to all of mankind.
Попаднали на извънземен свят, те се борят за своето оцеляване, когато разбират, че заплахата не е само за тях, ами за целият човешки вид.
when He said,“It is finished”(John 19:30), all of mankind was saved.
опрощението на всичките грехове. Когато Той каза:“Свърши се!”(Йоан 19:30), всички хора получиха спасението.
It is speculated that one day the trash all of mankind leaves at the ocean is going to form a sort of island, maybe even a new continent.
Допуска се, че някой ден боклукът на цялото човечество ще оформи остров, а може би дори нов континент.
tells of Grandfather's predictions for all of mankind.
говорят за предсказанията на Дядото към цялото човечество.
Learning more about the way God constructed our universe helps all of mankind appreciate the wonder of creation.
Изучаването на начина, по който Бог е устроил нашата вселена помага на всички хора да оценят чудото на сътворението.
destroying all of mankind.
Унищожаване на цялото човечество.
it belongs to all of mankind.
той принадлежи на цялото човечество.
and even all of mankind.
кошера на пчелите и дори на цялото човечество.
quite possibly all of mankind….
който може да застраши както нейния живота, така и този на цялото човечество.
the curse of Allah, the angels, and all of mankind is upon them, abiding therein forever.
над тях е проклятието на Аллах и на ангелите, и на всички хора 88. в него те ще пребивават вечно.
These beings set in place attractor energy fields that influence all of mankind down through the ages.
Тези същества създават енергийни полета на привличане и влияние върху цялото човечество.
I can't imagine sending my child to die for all of mankind.
Не съм съгласна, че има вероятност моето дете да умре само заради доброто на цялото човечество.
for stopping corruption in the land is as great a sin as murdering all of mankind.
който убие човек не за човек или заради покварата му по земята, той сякаш е убил всички хора.
The Qur'an says,‘We ordained for the children of Israel that if anyone killed a person not in retaliation of murder or/and spread mischief in the land- it would be as if he killed all of mankind.'.
На него се дава подкрепа.”(17:33) В друго знамение се повелява:“Заради това предписахме на синовете на Исраил, че който убие човек не за човек или заради покварата му по земята, той сякаш е убил всички хора.
Резултати: 119, Време: 0.0466

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български