ALL THE MATTER - превод на Български

[ɔːl ðə 'mætər]
[ɔːl ðə 'mætər]
всичката материя
all matter
all the stuff
цялата материя
all matter
entire fabric
цялата работа
all the work
whole thing
whole point
whole business
whole job
whole deal
whole affair
entire job
entire thing
whole matter
all въпроса

Примери за използване на All the matter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All the matter is that the nail plate is very much injured if to file wet nails.
Цялата работа е в това, че ногтевая плоча, много ранени, ако подпиливать мокри ноктите.
in which known matter comprises just five per cent of all the matter and energy contained in the universe.
в която познатата ни материя е едва 5% от всичката материя и енергия, които се съдържат във Вселената.
All the matter that occurs today was once squeezed into an infinitely dense,
Цялата материя, която съществува днес, някога е била пресечена в безкрайно плътна,
the attractive force of gravity draws all the matter together.
привличащата сила на гравитацията събира всичката материя заедно.
Our current understanding of the universe suggests that the matter we can observe only accounts for about 4 percent of all the matter that must exist.
Сегашното ни разбиране за Вселената предполага, че материята, която можем да наблюдаваме, представлява само около 4 процента от цялата материя, която трябва да съществува.
In the end, if the theory is right, In 30 billion years from now, All the matter of the universe.
В крайна сметка, ако теорията е вярна, след 30 млрд. години, всичката материя във вселената ще бъде погълната от една черна дупка.
It's sometimes said that dark matter makes up about 80% of all the matter in the Universe.
За да е още по-объркващо, понякога се казва, че тъмната материя съставлява около 80% от цялата материя във Вселената.
time, and all the matter that fills it.
времето и всичката материя.
The Higgs boson is supposed to explain where all the matter in the universe came from.
Хигс бозонът би трябвало да обясни откъде се е появила цялата материя във Вселената.
in which known matter comprises just five percent of all the matter and energy contained in the universe.
в която познатата ни материя е едва 5% от всичката материя и енергия, които се съдържат във Вселената.
in which known matter comprises just 5% of all the matter and energy contained in the universe.
в която познатата ни материя е едва 5% от всичката материя и енергия, които се съдържат във Вселената.
These numbers are responsible for all the matter, structure, and life that we witness across the cosmos….
Тези числа са отговорни за всичките материя, структури, и живота като цяло, които наблюдаваме навсякъде из космоса.
These numbers are accountable for all the matter, structure, and life that we witness across the cosmos.
Тези числа са отговорни за всичките материя, структури, и живота като цяло, които наблюдаваме навсякъде из космоса.
Within a matter of centuries, human intelligence will have re-engineered and saturated all the matter in the universe.
За няколко века човешкият интелект ще преработи и проникне в цялата материя във Вселената.
Within a few centuries Human Intelligence will have re-engineered and saturated all the matter in the Universe.
За няколко века човешкият интелект ще преработи и проникне в цялата материя във Вселената.
Nor is it clear that you could make your presence known to me? all the matter by which you attempted to make signs to me being already in my control
Нито пък става ясно как бихте могли да ми известите за присъствието си- под мой контрол ще е всичката материя, чрез която се опитвате да ми правите знаци
All the matter is that the preparation Anti-Pot is absolutely safe,
Цялата работа е в това, че лекарството Против-Pot е абсолютно сигурно,
All the matter is that gifts of the mother nature are capable to change a hair color only to short term,
Цялата работа е в това, че даровете на майката природа са в състояние да променят цвета на косата си само за кратък период,
And then it exploded outward. Then as all the matter exploded outward it started to condense
Тогава след като всичката материя експлодирала навън, започнала да кондензира
(i) that it has competence over all the matters governed by this Agreement;
Има компетентност по всички въпроси, уредени с настоящото споразумение;
Резултати: 95, Време: 0.0547

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български