ALMOST USELESS - превод на Български

['ɔːlməʊst 'juːsləs]
['ɔːlməʊst 'juːsləs]
почти безполезен
almost useless
virtually useless
nearly useless
pretty much useless
nearly worthless
почти безполезни
almost useless
virtually useless
nearly useless
pretty much useless
nearly worthless
почти безполезна
almost useless
virtually useless
nearly useless
pretty much useless
nearly worthless

Примери за използване на Almost useless на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But even trying to eat with such an acetonemic crisis is almost useless and may even be harmful.
Но дори да се опитвате да ядете с такава ацетонемична криза е почти безполезна и дори може да бъде вредна.
cabinet will render it almost useless.
килер, това го прави почти безполезен.
But the appearance personally I'm not interested in, much more interesting that the inside of this interesting and almost useless inventions.
Но на външен вид лично не ме интересува, много по-интересно, че в рамките на този интересен и почти безполезни изобретения.
getting a change is almost useless.
да получите промяна е почти безполезна.
beautiful lingerie- in the case of a man is almost useless.
красиво бельо- в случай на мъж е почти безполезен.
is almost useless for burning fat.
са почти безполезни за загуба на мазнини.
From the U.S. point of view, the special relationship with Britain is almost useless at the moment.
От американска гледна точка специалните отношения с Великобритания в момента са почти безполезни.
Obesity in childhood is related to so many factors that taking one out in isolation is almost useless.
Затлъстяването в детството е свързано с толкова много фактори, че извеждането на един в изолация е почти безполезно.
so it is almost useless to try to achieve something by force from the"white" person.
така че е почти безполезно да се опитваме да постигнем нещо със сила от“бял” човек.
else supplementing with it would be almost useless.
пък допълването с него би било почти безполезно.
VPN(without which the app is almost useless).
VPN(без които приложението е почти безполезно).
RBS and other City institutions have warned that Europe's stress tests for banks are almost useless and may further damage confidence if they fail to cover the risk of large losses on sovereign defaults by Greece
Лондонското Сити предупреди, че европейските"стрес тестове" на банките са почти безполезни и може допълнително да навредят на доверието на потребителите, ако не успеят да покрият риска от големи загуби по държавни откази от гарантирани плащания от Гърция
the surviving Japanese carriers were almost useless in an offensive role,
останалите японски самолетоносачи са почти безполезни в атака- факт,
a doctor's examination as a diagnostic of an interesting situation is almost useless, since changes in the size
лекарският преглед като диагностика на интересна ситуация е почти безполезен, тъй като промените в размера
but they are almost useless, as you can't use them as you would use your hand.
но те са почти безполезни, тъй като не можете да ги използвате, както бихте използвали ръката си.
makes the core information almost useless.
прави основна информация почти безполезен.
for 20 years and was a very archaic and almost useless piece of technology by that time.
от 20 години и е била станала вече твърде остаряла и почти безполезна.
It is almost useless to commit to a spiritual path unless you have understood just how tough a human's lower nature is,
Почти безполезно е да се впускате в духовния живот, докато не сте разбрали колко е упорита низшата природа в човека
nerve systems- medulla and sympathetic system)"not in place" becomes almost useless to treat other organs,
симпатична система)"не са на мястото си", става почти безполезно да се лекуват другите органи,
In the meantime, the majority who entertain this kind of stuff will try to get by with the incomplete and almost useless revelations of people like David Icke
Междувременно, болшинството от онези, които навлязат в тази област на познанието, ще се опитат да минат с непълните и почти безполезни откровения на хора като Дейвид Айк
Резултати: 50, Време: 0.0414

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български