AN ACCOUNT OF - превод на Български

[æn ə'kaʊnt ɒv]
[æn ə'kaʊnt ɒv]
сметка на
account of
the detriment of
at the expense of
behalf of
the sake of
the cost of
bill of
описание на
description of
account of
explanation of
depiction of
outline of
list of
отчет за
report for
statement of
account of
record of
accounting of
summary of
разказ за
story about
account of
tale of
narrative of
novel about
recounting of
fable about
акаунт на
account on
профил на
profile of
account on
счетоводство на
accounting of
account of
accountancy of
изложение на
statement of
exhibition of
exposition of
exposure of
presentation of
summary of
display of
expo of
compendium of
account of
account of
an account of
сметката на
account of
the detriment of
at the expense of
behalf of
the sake of
the cost of
bill of
описанието на
description of
account of
explanation of
depiction of
outline of
list of

Примери за използване на An account of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The budget is not merely an account of incomes and expenditures.
По думите й бюджетът не е само счетоводство на приходи и разходи.
involves believers giving an account of their lives to Christ.
включва вярващи, които дават отчет за живота си пред Христос.
An account of the Nazi space programme.
Сметката на нацистките космически програми.
This book gives an account of the birational properties of algebraic threefolds.
Тази книга дава сметка за birational свойства на алгебрични threefolds.
Here's an account of your finances from our lawyer.
Ето един отчет на финансите ти, който ми изпрати нашия адвокат.
Give an account of your stewardship for you may no longer be steward.
Дай сметка за настойничеството си защото не можеш вече да бъдеш настойник.
For example, an account of up to five, geometric figures
Например, сметка за до пет, геометрични фигури
Give an account of your stewardship.
Дай сметка за настойничеството си.
An account of the warlord Shak'ran.
Отчет на войнолюбеца Шак'ран.
I will keep an account of every drop of blood that you shed.
Ще си водя сметка за всяка капка кръв, която си пролял.
Biography is an account of a person's life.
Биографията е запис на живота на човек.
Peter gave an account of his actions to anyone who asked him for it.
Петър даде сметка за своите действия всеки, който го попита за него.
Give an account of the machining and handling time.
Отчитане на разлики в планираното и реалното време за обработка.
And do you need to keep an account of how the money is used?
И трябва ли да държите сметка за това как се използват парите?
Render an account of your stewardship;
Дай сметка за настойничеството си;
Presenting an Account of the Ministry to the Brothers.
Представянето на сметка на Министерството на братята.
Christ keeps an account of every expense incurred in entertaining for His sake.
Христос води сметка за всеки разход, вложен за посрещане на гости в Негово име.
It does not keep an account of evil.
Защото не държи сметка за зло.
Because I shall have to render an account of my actions.
Защото съм щял да давам сметка за действията си.
We all have to come before God and give an account of our actions.
Всички ние трябва да дойдем пред Бог и да дадем сметка за действията си.
Резултати: 270, Време: 0.1253

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български