AN ANARCHIST - превод на Български

[æn 'ænəkist]
[æn 'ænəkist]
анархистическа
anarchist
libertarian
анархистът
anarchist
анархистическото
anarchist
до анархистка

Примери за използване на An anarchist на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're an anarchist, worker-owned all vegan café in Southeast Portland.
Ние сме анархистко, самоорганизирано от работници изцяло веган кафене в югоизточната част на Портланд.
You're a nun, an anarchist and a weaver?
Ти си монахиня анархистка и тъкачка?
These hooligans are part of an anarchist cell that my agents have been tracking for weeks.
Тези хулигани са част от анархистка секта, които следим от седмици.
An anarchist, global revolution against the nation-state formation, must begin somewhere.
Една анархистка, глобална революция срещу националната държава трябва да започне от някъде.
Or an anarchist, but not here.
Или на анархист. Не са тукашни.
your mother was an anarchist.
майка ти беше анархистка.
Joseph Proudhon was the first ever person to declare himself an anarchist.
Пиер-Жозеф Прудон е първият, който безусловно се обявява за анархист.
Bitcoin was not designed as an anarchist system.
Биткойн не е проектиран като анархистка система.
Pierre-Joseph Proudhon was the first to proclaim himself as an anarchist.
Пиер-Жозеф Прудон е първият, който безусловно се обявява за анархист.
I said to the officer,"Do I look like an anarchist to you?".
Казах на полицая:"Да ви приличам на анархистка?".
Do you deny that you are an anarchist?
Отричате ли, че сте анархистка?
They must be organised in an anarchist manner, i.e.
Те трябва да бъдат организирани по анархистки начин, т.е.
I'm not an anarchist.
Не съм анархистка.
Le Guin said:"The Dispossessed is an Anarchist utopian novel.
Ле Гуин казва:„Освободеният е анархистки утопичен роман.
Surely you didn't help an anarchist?
Не си помогнала на анархист.
I should make it clear at this point that I am writing from an Anarchist perspective.
Които мисля да направя, са от анархистка перспектива.
In Rojava they do not call it an anarchist revolution, but there is no government,
Че хората в Рожава не го наричат анархистическа революция, там няма правителство,
This is not an anarchist revolution but it is a social revolution declared by the people themselves.
Че това не е анархистическа революция, пак става дума за социална революция осъществена„от долу“, от хората.
Is there any possibility that it was a terrorist act of an anarchist, or ritual murder by a cult?
Може ли да е терористичен акт на анархисти, или някакъв вид ритуален култ?
And then one day, at an anarchist congress at Genoa, a fellow-worker, in the heat of debate, broke a phial full of corrosive liquid over his back.
Един ден обаче, по време на разгорещените дебати на конгреса на анархистите в Женева, някакъв тип запратил в гърба му стъкленица с разяждаща течност.
Резултати: 279, Време: 0.0507

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български