ANNUAL IMPLEMENTATION REPORT - превод на Български

['ænjʊəl ˌimplimen'teiʃn ri'pɔːt]
['ænjʊəl ˌimplimen'teiʃn ri'pɔːt]
годишен доклад за изпълнението
annual implementation report
an annual performance report
годишният доклад за изпълнението
annual implementation report
годишния доклад за изпълнение
the annual implementation report
annual progress report

Примери за използване на Annual implementation report на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Member States shall draft the annual implementation report in accordance with a delegated act of the Commission,
Държавите членки изготвят годишния доклад за изпълнението в съответствие с делегирания акт,
Member States shall draft the annual implementation report in accordance with a delegated,
Държавите членки изготвят годишния доклад за изпълнението в съответствие с делегирания акт,
It should take the opportunity provided by the enhanced annual implementation report to be submitted by Member States in 2019 to assess the effectiveness of the coordination mechanisms and suggest improvements where necessary.
Тя следва да се възползва от предоставената възможност в разширения годишен доклад за изпълнението, който ще бъде представен от държавите членки през 2019 г., за да оцени ефективността на координационните механизми и да предложи подобрения, където е необходимо. г.
The Commission points out that in the Annual Implementation Report submitted by the managing authority the main technical assistance actions undertaken in a particular year are described in a specific section.
Комисията посочва, че в годишния доклад за изпълнението, представян от управляващия орган, основните дейности за техническа помощ, които са предприети през съответната година, са описани в специален раздел.
The Commission shall inform the Member State concerned within 15 working days from the date of receipt of the annual implementation report if it is not admissible, failing which it shall be deemed admissible.
Ако годишният доклад за изпълнението е недопустим, Комисията информира държавата-членка за това в срок от 15 работни дни от датата на получаването му, като в противен случай той се счита за допустим.
based on Commission Implementing Decision 2014/166/EU, so that the condition for the publication of a complete annual implementation report should be fulfilled in the future.
изпълнение 2014/166/ЕС на Комисията, така че в бъдеще следва да бъде изпълнявано условието за публикуване на пълен годишен доклад за изпълнението.
The central elements of the annual implementation report referred to in Article 75 of Regulation(EU) No 1305/2013 and the minimum requirements for the evaluation plan referred to in Article 56 of Regulation(EU)
Следва да се определят основните елементи на годишния доклад за изпълнението, посочен в член 75 от Регламент(ЕС)
The Commission shall inform the Member State concerned of its observations on the annual implementation report within two months from the date of receipt of the annual implementation report..
Комисията разглежда годишния и окончателния доклад за изпълнението и информира държавата-членка за своите коментари в срок от два месеца от датата на получаването на годишния доклад за изпълнението и в срок от пет месеца от датата на получаването на окончателния доклад за изпълнението..
the assessments presented in the annual implementation report submitted by the Member States in the year 2019.
основа на информацията и оценките, представени в годишния доклад за изпълнението, предоставен от държавите-членки през 2019 г.
the Commission did not publish one important piece of such information, the annual implementation report required under the directive(see paragraphs 71 and 72).
Комисията не е публикувала една важна част от тази информация- годишния доклад за изпълнението, изискван от Директивата(вж. точки 71 и 72).
as Member States are required to prepare the first‘enhanced annual implementation report' including evaluation findings,
тъй като от държавите членки се изисква да изготвят първия разширен годишен доклад за изпълнението, включващ констатации от оценката,
The annual implementation report submitted in 2020
Годишният доклад за изпълнението, който ще бъде представен през 2020 г.,
Furthermore, the annual reporting(Annual Implementation Report) will include common indicators,
Освен това годишното докладване(годишен доклад за изпълнението) ще включва общи показатели,
calculate the common result indicators(which will also need to be reported in the annual implementation report).
за да се изчислят общите показатели за резултатите(които също ще трябва да бъдат докладвани в годишния доклад за изпълнение).
extended for the Commission 134 In the 2014-2020 programme period the Member States are required to submit to the Commission the report on the implementation of financial instruments as part of their annual implementation report.
са удължени за Комисията 134 За програмния период 2014- 2020 г. от държавите членки се изисква да представят на Комисията доклада за изпълнението на финансовите инструменти като част от своя годишен доклад за изпълнението.
kW reduction to be communicated to Commission in the annual implementation report 2010;(b) wrongly paid amounts to be recovered and reported..
което следва да бъде представено на Комисията в годишния доклад за изпълнение за 2010 г.; б неправомерно изплатени суми, които следва да бъдат възстановени и докладвани.
The data are based on information currently available in the 2008 annual implementation report and refer to the amounts listed in the total budget available for each measure
Данните се основават на наличната информация, съдържаща се в годишния доклад за изпълнението за 2008 г., и се отнасят до сумите, вписани в общия бюджет за всяка мярка и за всички острови,
assessment of the data submitted by the Member States/managing authorities as part of the annual implementation report, and the overall presentation of progress on implementation of financial instruments across all 5 ESI Funds.
предоставени от държавите членки/ управляващите органи като част от годишния доклад за изпълнението, и цялостното представяне на напредъка при изпълнението на финансовите инструменти във всичките пет ЕСИ фонда.
The enhanced annual implementation reports of 2019 will contain this information.
Разширените годишни доклади за изпълнението за 2019 г. ще съдържат тази информация.
The reporting of the accompanying measures in the Annual Implementation Reports has indeed been reinforced.
Отчитането на съпътстващите мерки в годишните доклади за изпълнението действително бе подобрено.
Резултати: 55, Време: 0.0543

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български