ANYTHING OTHER - превод на Български

['eniθiŋ 'ʌðər]
['eniθiŋ 'ʌðər]
нищо друго
nothing else
nothing but
anything other
anything but
nothing more
there is nothing
нещо различно
something different
something other
something differently
things differently
something distinct
всичко различно
all the difference
everything different
anything other
everything differently
all the distinction
нищо различно
anything different
anything other
anything differently
всичко останало
everything else
all the rest
all other
all that remains
другояче
otherwise
differently
else
other
way
нищо различна
anything other

Примери за използване на Anything other на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They don't give us anything other than that Dawson was being followed.
Те не да ни даде нищо различна от тази, Dawson е бил последван.
He couldn't do anything other than cry.
Не можела да прави нищо друго освен да плаче.
Anything other than beer and ship biscuit for sustenance.
Нещо различно от бира и сухар за ядене.
I'm not saying anything other than.
Не казвам нищо друго освен.
Can you do anything other than backflips?
Можеш ли да направиш нещо различно от обратно салто?
Did you do anything other than talking?”?
И не сте правили нищо друго, освен да разговаряте?
I never thought of doing anything other than this.”.
Никога не съм си мислила, че ще работя нещо различно от това".
Do not use your bed for anything other than sleeping.
Не използвайте леглото си за нищо друго освен за сън.
I can't imagine being anything other than an artist.
Не си представям да бъда нещо различно от певица.
I have never been good at anything other than basketball.
Никога не съм бил добър в нищо друго освен в баскетбола.
I can't imagine doing anything other than medicine!
Не мога да си представя да работя нещо различно от медицина!
Do not eat or drink anything other than grapes.
Не яжте или не пийте нищо друго освен грозде.
I realize that they rarely wear anything other than dresses.
Други обаче рядко обличат нещо различно от рокля.
It does not mean anything other than this.
А това не означава нищо друго освен.
I never said anything other than that.
Никога не съм казал нещо различно от това.
Can they be programmed to eat anything other than oil?
Могат ли да бъдат програмирани да разграждат нещо различно от нефта?
Do you ever think about anything other than-- no.
Мислил ли си някога за нищо друго освен- не.
We don't need anything other than the screen.
Освен екран, не ни трябва нищо друго.
Told the guy can be anything other than criticism.
Казал човекът може да бъде нещо различно от критика.
Do not eat or drink anything other than water.
Не ядете и не пиете нищо друго освен вода.
Резултати: 848, Време: 0.0533

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български