APPROVED EXPORTER - превод на Български

[ə'pruːvd ik'spɔːtər]
[ə'pruːvd ik'spɔːtər]
одобреният износител
the approved exporter
одобрен износител
approved exporter
одобрения износител
the approved exporter
the authorised exporter

Примери за използване на Approved exporter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(1)Where the invoice declaration is made out by an approved exporter within the meaning of Article 22 of the protocol,
Когато декларацията върху фактура е съставена от одобрен износител по смисъла на член 20 от протокола,
However, an approved exporter within the meaning of Article 20 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities of the exporting country a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed in manuscript by him.
Въпреки това, не се изисква одобрен износител по смисъла на член 22 да подписва такива декларации, при условие че той писмено се задължи пред митническите власти на страната износител да поеме цялата отговорност за всяка декларация върху фактура, която го посочва, както ако беше подписана от него собственоръчно.
However, an approved exporter within the meaning of Article 120 of this Regulation shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed with his handwritten signature.
Независимо от това, от одобрен износител по смисъла на член 90, няма да се изисква да подписва тези декларации, при условие че представи на митническите органи писмено поето задължение, че поема пълна отговорност за всички опростени декларации, които го идентифицират, като подписани ръчно от него.
However, an approved exporter within the meaning of Article 19 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities of the exporting Party a written undertaking that he accepts full responsibility for any origin declaration which identifies him as if it had been signed in manuscript by him.
Независимо от това, от одобрен износител по смисъла на член 90, няма да се изисква да подписва тези декларации, при условие че представи на митническите органи писмено поето задължение, че поема пълна отговорност за всички опростени декларации, които го идентифицират, като подписани ръчно от него.
However, an approved exporter within the meaning of Article 117 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him
Въпреки това от одобрения износител по смисъла на член 120 от настоящия регламент не се изисква да подписва такива декларации, при условие че поеме писмен ангажимент пред митническите органи, че носи пълна отговорност за всяка декларация върху фактура, която го идентифицира, все едно
However, an approved exporter within the meaning of Article 117 shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him
Независимо от това, от одобрен износител по смисъла на член 117, няма да се изисква да подписва тези декларации, при условие че представи на митни- ческите органи писмено поето задължение, че поема пълна отго- ворност за всички опростени декларации,
However, an approved exporter within the meaning of Article 120 of this Regulation shall not be required to sign such declarations provided that he gives the customs authorities a written undertaking that he accepts full responsibility for any invoice declaration which identifies him as if it had been signed with his handwritten signature.
Въпреки това от одобрения износител по смисъла на член 120 от настоящия регламент не се изисква да подписва такива декларации, при условие че поеме писмен ангажимент пред митническите органи, че носи пълна отговорност за всяка декларация върху фактура, която го идентифицира, все едно че е подписана собственоръчно от него.
hereinafter referred to as an‘approved exporter', who makes frequent shipments of products originating in the European Union within the framework of bilateral cumulation to make out invoice declarations, irrespective of the
наричан по-долу„одобрен износител“, който често експедира продукти с произход от Съюза в рамките на двустранната кумулация, да съставя декларации върху фактура, независимо от стойността на съответните продукти,
hereinafter referred to as an‘approved exporter', who makes frequent shipments of products originating in the Union within the framework of bilateral cumulation to make out invoice declarations,
наричан по-долу„одобрен износител“, който често експедира продукти с произход от Съюза в рамките на двустранната кумулация, да съставя декларации върху фактура,
an origin declaration made out by an approved exporter,►M1 exporters and re-consignors established in the customs territory of the Union◄ may apply for an authorisation as an approved exporter for the purposes of making out
декларация за произход, съставена от одобрен износител, износителите, установени на митническата територия на Съюза, могат да подадат заявление за издаване на разрешение за одобрен износител за целите на съставянето
hereinafter referred to as‘approved exporter', who makes frequent shipments of products under the Agreement,
наричан по-нататък„ одобрен износител“, който често изпраща продукти, произхождащи от Общността
Croatia is authorised to retain the authorisations with which the status of‘approved exporters' has been granted in the framework of agreements concluded with third countries, provided that.
България и Румъния имат право да запазят разрешенията, с които е предоставен статут на“одобрен износител” в рамките на споразуменията, сключени с трети страни при условие, че.
the new Member States are authorised to retain the authorisations with which the status of"approved exporters" has been granted in the framework of preferential agreements
новите Държави-членки имат право да запазят разрешенията, с които е предоставен статут на"одобрен износител" в рамките на преференциалните споразумения или автономните договорености,
Egypt and the new Member States are authorised to retain the authorisations with which the status of"approved exporters" has been granted under preferential agreements
Египет и новите държави-членки са упълномощени да запазят разрешенията, с които се предоставя статут на"одобрен износител" съгласно преференциални споразумения или автономни разпоредби,
Morocco and the new Member States are authorised to retain the authorisations conferring the status of"approved exporters" in the framework of preferential agreements
Мароко и новата държава-членка са упълномощени да задържат разрешителните, с които се дава статут на"одобрени износители" в рамките на преференциални споразумения
Israel and the new Member States are authorised to retain the authorisations with which the status of"approved exporters" has been granted under preferential agreements
На Израел и на новата държава-членка се разрешава да запазят пълномощията, с които им е бил предоставен статут на"одобрени износители" съгласно преференциалните споразумения или автономните мерки,
(a) by an approved exporter within the meaning of Article 27; or.
От одобрен износител по смисъла на член 22, или.
And the issue of certain approved exporter authorisations under the provisions governing preferential trade between the European Community and certain countries and repealing Regulation(EEC) No 3351/83 1.
И издаване на разрешения на одобрени износители по реда на разпоредбите за преференциална търговия между Европейската общност и определени страни и отменящ Регламент(ЕИО) № 3351/83.
The customs authorities of the exporting country may authorise any exporter, hereinafter referred to as"approved exporter", who makes frequent shipments of products under this Agreement to make out invoice declarations irrespective of the value of the products concerned.
Митническите органи на договарящата страна износител могат да упълномощят всеки износител(наричан по-нататък„одобрен износител“), който често транспортира продукти съгласно разпоредбите на настоящата конвенция, да изготвя декларации за произход или декларации за произход EUR-MED независимо от стойността на въпросните продукти.
The authorization shall include an undertaking by the approved exporter to take all necessary measures to ensure the safekeeping of the special stamp or of the forms
Разрешението трябва да включва задължението на одобрения износител да вземе всички мерки, за да осигури сигурното съхранение на специалния печат
Резултати: 76, Време: 0.0407

Approved exporter на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български