ARE A GROWN MAN - превод на Български

[ɑːr ə grəʊn mæn]
[ɑːr ə grəʊn mæn]
голям мъж
big man
grown man
big guy
great man
large man
big boy
a grown-ass man
a grown-up man
much man
giant man
възрастен мъж
old man
elderly man
adult male
adult man
grown man
old guy
elderly gentleman
middle-aged man
aging man
grown-ass man
голям човек
big man
big guy
great man
large man
great guy
grown man
grown-up
big boy
big person
large person
възрастен човек
adult
old man
elderly person
elderly man
grown-up
old guy
grown man
older person
grownup
elderly people
зрял мъж
mature man
adult male
grown man
adult man
older man
full-grown man
mature male

Примери за използване на Are a grown man на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pop, you're a grown man.
Татко, ти си голям мъж.
You're a grown man.
You hate being called kiddo'cause you're a grown man.
Мразиш да те наричат хлапе, защото си голям мъж.
Seriously, you're a grown man.
Сериозно, ти си възрастен мъж.
Michel, you're a grown man.
Мишел, ти си голям мъж.
You're a grown man and if you want me to stay,
Голям мъж си, ако искаш да остана,
You're a grown man, you should be able to pick whichever hobbit you want.
Ти си възрастен мъж. трябва да можеш да избираш сам, който и да е хобит.
You're a grown man, you're gonna let your sister tell you who you can be friends with?
Голям мъж си, не трябва да позволяваш на сестра си да ти казва с кой може да си приятел?
You're a grown man who's never cooked a meal for himself in his entire life!
Ти си голям човек, който никога не си е готвил. През целия си живот!
I know you're a grown man, you have been through a lot, and you know what you like.
Знам, че си възрастен човек, че си преминал през много, и знаеш какво искаш.
You're a grown man, but you're still my son
Голям човек си, но си ми син,
I'm a grown man.
Аз съм възрастен човек.
He's a grown man.
Той е възрастен мъж.
And he is a grown man, and he's not our responsibility.
Той е голям човек и не е наша отговорност.
You got to stop this; he is a grown man, and he's capable of.
Трябва да спреш това, той е зрял мъж и е способен на.
He's a grown man.
Той е зрял човек.
Clearly he's a grown man.
Той е зрял мъж.
Alex is a grown man.
Александър е зрял човек.
Micky's a grown man.
Мики е голямо момче.
He's a grown man.
Той е зрял мъж.
Резултати: 41, Време: 0.0814

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български