ARE BEING INVESTIGATED - превод на Български

[ɑːr 'biːiŋ in'vestigeitid]
[ɑːr 'biːiŋ in'vestigeitid]
се разследват
are being investigated
are under investigation
investigated
under investigation
shall be investigated
са разследвани
are being investigated
are investigated
are under investigation
се изследват
are examined
are studied
are tested
examined
are explored
investigating
are screened
are being investigated
are probed
are being researched
се разследва
is being investigated
is investigated
is under investigation
се изясняват
clarifies
clear up
are being clarified
are being investigated
се изучават
are studied
studied
are taught
are learned

Примери за използване на Are being investigated на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The causes and circumstances of the fire are being investigated.
Разследват се причините и обстоятелствата около пожара.
All eight men are being investigated.
Разследвани са общо осем души.
A number of new treatments are being investigated.
Изследват се редица нови лечения.
Wimbledon matches are being investigated for possible match fixing.
Мач на Уимбълдън разследван за възможна уговорка.
And they are being investigated by U.S. Customs for money smuggling.
Митниците ги разследват за трафик на пари.
You're being investigated, Scarfe.
Разследват те, Скарф.
No other suspects have been identified or are being investigated.
Не е идентифициран или разследван нито един друг заподозрян.
Six people are being investigated.
Разследват шестима души.
We're being investigated by the U.S. government.
Разследва ни американското правителство.
We're being investigated by the FBI, and you didn't tell me?
Разследват ни от ФБР и не си ми казала?
You are being investigated for 5 counts of homicide.
Разследват те за убийствата на пет адвокати.
Sanchez and provenza are being investigated by internal affairs.
Отдел вътрешни работи разследва Санчес и Провенца.
You're being investigated by the government for tax fraud.
Властите ви разследват за данъчни измами.
You're being investigated for covering up a homicide.
Разследват Ви за прикриване на убийство.
Wimbledon games are being investigated over possible match fixing.
Мач на Уимбълдън разследван за възможна уговорка.
I think they're being investigated.
Мисля, че ги разследват за нещо.
I can't believe we're being investigated.
Не мога да повярвам, че ни разследват.
At least eight of the fires appear suspicious and their causes are being investigated, said Queensland Police Commissioner, Katrina Carroll.
Най-малко осем от пожарите изглеждат подозрителни и причините им се разследват, заяви комисарят на полицията в Куинсланд Катрина Карол.
The Iraqis are being investigated for illegally crossing the border,
Иракчаните са разследвани за незаконно преминаване на граница,
The women are being investigated on suspicion of negligent arson,
Трите се разследват по подозрение за предизвикване на пожар по непредпазливост,
Резултати: 109, Време: 0.0656

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български