ARE DRAWN UP - превод на Български

[ɑːr drɔːn ʌp]
[ɑːr drɔːn ʌp]
се изготвят
are prepared
are drawn up
are made
shall be
are drafted
are produced
are developed
are compiled
are established
are created
са изготвени
are prepared
were drawn up
have been prepared
were drafted
were produced
were developed
are made
are designed
were elaborated
were issued
са съставени
are composed
are made up
consist
are drawn
are comprised
are compiled
are formed
are constructed
is designed
are compounded
се съставят
shall be drawn up
are compiled
shall be compiled
are prepared
shall be prepared
shall be made
were established
shall be drafted
shall be constituted
shall be written
изготвянето
preparation
drafting
preparing
drawing up
production
making
development
design
producing
elaboration
е съставен
is composed
is made up
consists
is drawn
was compiled
is comprised
comprises
is formed
is a composite
is based
се изготвя
is prepared
shall be drawn up
is drawn up
shall be
is made
is produced
shall be made
is issued
is developed
is established
се разработват
are developed
are being developed
are designed
are under development
are elaborated
are drafted
are engineered
are devised
са изтеглени
were withdrawn
are downloaded
are drawn
are pulled
were removed
were retired
have withdrawn
да бъдат изготвени
be made
to be prepared
to be drafted
to be drawn up
be produced
be established
be designed
be developed

Примери за използване на Are drawn up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ECA's financial statements are drawn up by the Accounting Officer
Финансовите отчети на ЕСП се изготвят от отговорния счетоводител
Whereas standards harmonized at European level are drawn up by private bodies
Като имат предвид, че стандартите, хармонизирани на европейско ниво, са изготвени от частни организации
The final accounts are drawn up by the Deputy Secretary-General of the Council in accordance with articles 46
Окончателните отчети се съставят от заместник генералния секретар на Съвета съгласно членове 46
Rural Development Programmes(RDPs) are drawn up by the Member States
Програмите за развитие на селските райони(ПРСР) се изготвят от държавите членки
Use it to ensure that appropriate rules are drawn up for each sector or area,
Използва тази оценка, за да гарантира изготвянето на подходящи правила за всеки сектор
Given the fact that administrative acts are drawn up by professional staff in the relevant field who know the subject matter without using legal services, their lawfulness should not be called into question.
Предвид обстоятелството, че административните актове се съставят от служители-професионалисти в съответната област, които познават материята, би следвало законосъобразността им да не се поставя под съмнение.
These instructions are drawn up to assist the user and do not impede on the rules laid down in Regulation(EC) No 504/2008.
Тези инструкции са изготвени в помощ на потребителя и не представляват пречка за правилата, определени в Регламент(ЕО) № 504/2008.
(if such are drawn up), to notify the Claimant of the result of their claim within 14 working days.
Ако са съставени такива/, в срок от 14 работни дни да уведоми рекламанта за резултата по рекламацията.
The Rules, which are drawn up in the two official languages,
Правилникът, който е съставен на 2 официални езика,
Requests and communications are drawn up in the official language of the requested Member State, i.e. Estonian.
Молбите и съобщенията се изготвят на официалния език на замолената държава членка, тоест на естонски език.
Non-legislative reports are drawn up by Parliament on its own initiative, within the parliamentary committee responsible.
Незаконодателните доклади се съставят от Парламента, в рамките на водещата парламентарна комисия, по собствена инициатива.
Operational budgets are drawn up, standard costs are set
Оперативните бюджети са изготвени, стандартни разходи са определени
The Court of Auditors shall ensure that special reports are drawn up and adopted within an appropriate period of time,
Сметната палата гарантира изготвянето и приемането на специални доклади в рамките на подходящ срок,
these accounts are drawn up on an accrual basis.
Тези отчети са съставени на база текущо начисляване.
The consolidated statements on budgetary implementation are drawn up after the closure of each financial year.
Консолидираните отчети за изпълнението на бюджета се изготвят след приключването на всяка финансова година.
European standards are drawn up when necessary for the industry,
Европейските стандарти се разработват, когато индустрията, пазарът
When the lists provided for in paragraph 1 are drawn up or amended, particular account shall be taken of.
Когато списъците, предвидени в параграф 1, са изготвени или изменени, по-специално внимание се обръща на.
Introductory balances are drawn up during the creation of the enterprise, the approval of the company,
Въвеждащите баланси се съставят по време на създаването на предприятието,
these accounts are drawn up on an accrual basis.
Тези отчети са съставени на базата на текущо начисляване.
Cables are drawn up into PVC pipes,
Кабелите са изтеглени в PVC тръби,
Резултати: 128, Време: 0.0886

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български