ARE LYING TO ME - превод на Български

[ɑːr 'laiiŋ tə miː]
[ɑːr 'laiiŋ tə miː]
ме лъжеш
you're lying to me
do you lie to me
you're bullshitting me
would lie to me
you have lied to me
ме излъга
lied to me
deceived me
fooled me
cheated me
you tricked me
told me
betrayed me
ме лъжат
lie to me
deceived me

Примери за използване на Are lying to me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're lying to me, Jane.
Вие ме лъжете, Джейн.
I understand why you're lying to me now.
Разбирам и защо ме лъжеш в момента.
Now you're lying to me?
Вече си започнал да ме лъжеш?
And you're lying to me now.
И ти ме лъжеш в момента.
Then you know what will happen if I find out you're lying to me.
Значи знаеш какво ще стане ако те хвана да ме лъжеш.
I have no reason to think that people are lying to me, but… I don't feel it.
Нямам причина да мисля, че хората ме лъжат, но… не го чувствам.
People are asking me a lot of questions, and people are lying to me, so I will talk to the Major's wife.
Има хора, които ми задават много въпроси и хора, които ме лъжат, така, че ще кажа на жената на майора.
And if I think you're lying to me, then I'm gonna have to- leave this in the hands of a higher power.
И ако си мисля, че ме лъжете ще трябва да оставя това в ръцете на по-висока сила.
I'm trained to know when people are lying to me.
Нан. И съм обучена да знам, кога някой ме лъже.
because I know when people are lying to me.
мен- Кажи ми истината, защото зная когато някой ме лъже.
You best not be lying to me, bitch.
Дано не ме лъжеш, кучко.
He's lying to me.
Той ме лъже.
( Sniffles) You better not be lying to me or I swear to God you will die.
Дано не ме лъжеш или кълна се в Бог, ще умреш.
She's lying to me, okay? And a relationship is built on trust, Chuck.
Тя ме лъже, а връзките се изграждат на вярата, Чък.
I just assume everyone's lying to me, and they usually are..
Приемам, че всички ме лъжат и така и става.
You better not be lying to me, Tony.
Дано не ме лъжеш, Тони.
He's lying to me, because he knows it was his fault.
Той ме лъже, защото знае, че вината е негова.
Everyone is lying to me.
Всички ме лъжат.
Orson's lying to me again.
Орсън ме излъга отново.
How can I know what you believe when you have been lying to me?
Как би трябвало да разбера кога ме лъжеш?
Резултати: 46, Време: 0.0576

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български